Landes de Gascogne
Lanes de Gascougne / Lanas de Gasconha
Mots (91)
-
a blanc estòc / en coupe rase 19 avril 2013Notamment dans la forêt landaise. Pèir Morà donne "soca, troish"* comme un des sens pour le mot (...) -
agland / gland 11 juillet 2009La forme "gland" semblable à celle du français existe aussi en gascon. -
agreu, agreule / houx commun 29 avril 2005Prononcer entre "agréou" et "agrew". Peut atteindre 15 à 20 m de haut et plus de 200 ans. Fruits (...) -
ahorest / forêt 6 décembre 2011Mot féminin ? "la més escuro ahourést" [Poésies gasconnes de J.-G. d’Astros] Pour Palay, c’est (...) -
aliguèir / alisier 29 avril 2005Prononcer "aliguèy". Pour l’alisier torminal, Gilles Granereau donne l’explication suivante : "en (...) -
amassa / cueillette, récolte 29 avril 2005Prononcer entre "amasse" et "amasso". l’amassa de la rosina : la récolte de la résine verbe (...) -
arbo, arbe, aure / arbre 31 janvier 2008Prononcer "arbou" en mettant l’accent tonique sur "ar". Variantes : arbe, arb, aure (ce dernier (...) -
arrolha, arrulha, arrelha / rouille, ruisseau 23 janvier 2009Le mot "rouille" est une mauvaise francisation, semble-t-il. Peut-être que la couleur rouille de (...) -
arròs / alios 17 août 2011Un mot gascon* passé au français. "Grès imperméable, qu’on trouve souvent dans le sous-sol landais, (...) -
arrosia / résine 28 août 2008Prononcer entre "arrouzie" et "arrouzio". arrosina ou rosina (prononcer "arrouzine", (...) -
artiga / friche 29 avril 2005Beaucoup de noms de lieu et de personne sont composés avec "artiga" francisé en "artigue" (ex : (...) -
aubèc / aubier 29 avril 2005"partie entre le bois dur (corau) et l’écorce" [définition donnée par A. Viaut dans Flor de vinha]. (...) -
aubesc / molinie bleue 29 avril 2005[définition donnée par les Tradinaires de Vendays.] Pour Arnaudin, c’est une "grande herbe verte". (...) -
auga / molinie bleue 29 avril 2005Prononcer "awgue"... "graminée vivace qui croît notamment dans la lande humide" ("Petit (...) -
auguicha / molinie 29 avril 2005Prononcer (à peu près) "awguitche". Herbe des marais, dans les Landes. -
auguit / ? 23 septembre 2012 -
avarchèr, avarchèir, avarsèir / pommier, poirier sauvage, aubépine ? 14 juillet 2005Mot au moins présent dans les Landes pour désigner cet arbuste ressemblant à l’aubépine, et donnant (...) -
barrasc / ? 3 septembre 2013barrasquit d’espourga (d’esporgar) : racloir pour détacher le barras* des incisions faites au pin (...) -
basta / ajonc épineux 29 avril 2005Prononcer entre "baste" et "basto". Quant on trouve "Basta" en nom de lieu gascon, ce doit être (...) -
bluhon / tapis d'aiguilles de pin 21 octobre 2012Prononcer "bluhoun". "lo bluhon ende palhar las plantas au casau" [P. Gas] -
bòi / bois 29 avril 2005Prononcer comme le "boy" anglais. Mots corrélés dans (...) -
boish / buis 29 avril 2005Prononcer "bouch". Mais nos explorations toponymiques laissent penser qu’une prononciation (...) -
bòsc / bois 22 février 2009Dans le sens de "petite forêt". Dérivés : bosquet (prononcer "bousquétt") : bosquet (ce mot (...) -
brana / brande 1er août 2005Prononcer entre "brane" et "brano". branda (prononcer "brande") existe aussi en Gironde. dérivés (...) -
brosta / buisson, branchage 29 avril 2005Pron. "brouste"... dérivés : brostèir (prononcer "brousteÿ"), brostic, etc... brostar (prononcer (...) -
bruc / bruyère 29 avril 2005Viendrait du mot gaulois "bruca", qui a le même sens. forme féminine : bruga (prononcer (...) -
cabiròu / chevreuil 29 avril 2005Prononcer "cabiròw". dérivés : cabiròla : biche (femelle du chevreuil) formes languedociennes : (...) -
caça / chasse 29 avril 2005Prononcer entre "casse" et "casso". dérivés : caçaire (prononcer "cassaïre", "cassayre") ou caçador (...) -
canau / petit canal de drainage 29 avril 2005Mot féminin : la canau ! Prononcer le "au" en diphtongue (entre "aou" et "aw"). -
cap de bòsc / bout (extrémité) de bois (forêt) 3 octobre 2006 -
carpe, carpo / charme 28 juillet 2009variante : carpo (prononcer "carpou" avec l’accent tonique sur "car") dérivé probable : carpiar (...) -
casso, casse, cassi / chêne 8 décembre 2009cassi est plutôt girondin, une autre forme gasconne est casso (prononcer "cassou" en accentuant (...) -
caula / sillon, rigole 21 avril 2007Prononcer "caoule". Mot landais. caulon (prononcer entre "caoulou" et "caouloung"), nom d’un (...) -
cep / champignon 29 avril 2005Désigne le champignon en général et le bolet en particulier. Le mot "camparòu" existe en Gascogne (...) -
chòca / brebis 29 avril 2005Prononcer entre "tyoke" et "tchoke". Mot plutôt du "Lanegrand" (Grande Lande), mais présent aussi (...) -
cocura / femelle du coucou, coucure 14 mai 2008Prononcer entre "coucure" et "coucuro". cocuth = coucou, cocu, narcisse des prés, (...) -
corau / coeur du bois de l'arbre, chêne, cordial... 29 avril 2005Prononcer "couràw". Dérivé de "còr" (coeur). corau a diverses significations, dérivées de cœur... (...) -
corgèira ? corjèira ? / lande indivise pour le parcours des troupeaux 19 novembre 2019Palay : Multidiccionari francés-occitan « courgèyre (L.) sf. – Terrain proche des parcs à moutons. (...) -
crampon, possa-crampon / gouttière à résine 20 octobre 2021« Crampon : gouttière à résine - lamelle de zinc fixée dans le tronc du pin pour permettre (...) -
crasta / craste 10 octobre 2008Prononcer plutôt "craste", puisque c’est surtout un mot landais. C’est un petit canal ou fossé de (...) -
cuchòt / pot à résine 22 novembre 2008Prononcer un peu comme "cutchot", mais avec un "t" mouillé plutôt qu’un "tch". "Que nha pa mès (...) -
darrigar / arracher 29 avril 2005Prononcer "darrigà". -
escós / chêne ou autre arbre étêté 29 avril 2005Prononcer "escous". Escous : s.m. Chêne ou autre arbre étêté. On dit aussi escoup. ["LEXIQUE DU (...) -
esteròt / copeau de pin 19 février 2009Sous-produit du picage des pins pour extraire la résine, l’esteròt était un bon aluca-huec (...) -
galip / copeau de pin 29 avril 2005Mot de l’époque de l’exploitation de la résine des pins. Copeau résineux enlevé dans le bois de pin (...) -
garluisha / garluche 2 janvier 2007garluisha (en graphie alibertine) se prononce garluche ! Subst. fém. Minerai contenant des (...) -
gavarra / ajonc d'Europe 4 juillet 2006Prononcer entre "gabarre, gaouarre, gabarro, gaouarro...". toja = "ajonc nain" segon lo (...) -
gema / gemme, résine 14 août 2007Prononcer "yéme" (ou "yeume" en gascon negue). dérivés : gemèr / gemèir (prononcer yémè, yeumè, (...) -
gemèla / gemmelle, copeau détaché de la care 20 octobre 2021« Gemèla (galip) : gemmelle (ou “jumelle”) - fin copeau détaché de la care lorsque le gemmeur la (...) -
gèsta, genèsta / genêt 3 juillet 2012Prononcer entre "gèste", "gnèsto", "yèste", "yèsto"... variante : nhèsta (prononcer entre "gnèste" (...) -
grepin, gurpin, herpin, hurpin / tapis d'aiguilles de pin 29 avril 2005variante : gurpin synonyme, plus à l’est des Landes : bluhon -
gringon / petit houx 29 avril 2005Prononcer entre "gringou" et "gringoung". On en faisait des balais, et donc l’action de balayer (...) -
hapchòt / petite hache 10 juillet 2009Utilisée notamment par les gemmeurs, dans le pignada. -
hau, hai, hac / hêtre, forêt destinée à l'affouage 7 janvier 2012Prononcer "haou" ou "aou" est une diphtongue. Autres formes gasconnes : hai (prononcer "haÿ") (...) -
heuga, heuguèra / fougère 29 avril 2005heuga (prononcer "hewgue") ne semble pas connu des dictionnaires, pourtant le courant heugar ne (...) -
horastèr / forestier 13 janvier 2014Prononcer "hourastè". Nord gascon : horestèir, horastèir (prononcer "houresteÿ", "hourasteÿ"). (...) -
huec, huc / feu 29 avril 2005"huc" est plutôt gascon maritime. Variante de la Gascogne intérieure : huec coupe-feu : virahuc (...) -
hugar / lieu de fougère (heugar) ? 17 septembre 2007Prononcer "hugà". On pourrait aussi penser à un dérivé de "hoec", qui voudrait dire "foyer" comme (...) -
jauga / ajonc 29 avril 2005"jaugue" en français régional. Prononcer "jawgue", "jawgo", "yawgue", ou "yawgo". Dérivé : ajaugar (...) -
junc / jonc 29 avril 2005dérivé : juncar (mot masculin - prononcer "junnca"*) : jonchaie *C’est un des nombreux mots (...) -
lagua, laguna, laguiva / étang, petit lac 10 septembre 2006Prononcer entre "lagüe" et "lagüo". En nord-gascon (Médoc, Bordelais...), on conserve le "n" (...) -
lana / lande 9 juin 2010Prononcer "lane" dans la plus grande partie des Landes, "lano" en Gascogne intérieure. Variante (...) -
landescòt / habitant des landes 9 mai 2015Mot plutôt medoquin ou nord-gascon. -
lanòt / petite lande 3 août 2008Nom de lieu très fréquent dans les Landes de Gascogne, comme il fallait s’y attendre (...) -
lanusquet / landais 2 décembre 2007Prononcer "lanusquétt". lana = lande aus lanusquet = aux landais Prononcer "aous lanusquets" (en (...) -
laur / terre labourable, lande, terrain vacant 29 avril 2005Ce mot semble avoir disparu de l’usage gascon. Tout le monde n’est pas d’accord sur sa définition (...) -
ledon / arbouse 29 avril 2005prononcer entre "ledou" et "ledoung". Serait l’adjectif correspondant à la "léde/leda" (vallon (...) -
ledonèir / arbousier 29 avril 2005Prononcer "lédounèÿ". Variante vers le sud de la Gascogne : ledonèr Aire écologique : Espèce (...) -
lesca / lesque, laîche 29 avril 2005Prononcer entre "lesque" et "lesco". En Médoc, terrain inculte. "carex, ou laîche (latin (...) -
lèuge / liège 29 avril 2005Prononcer "lèwge". Ce mot, en gascon comme en français, est parent de l’adjectif "leugèr/léger". (...) -
luc / forêt 19 décembre 2010Et plus exactement bois sacré. Vient du latin "lucus" (bois, forêt). Présent dans de nombreux noms (...) -
olom, alom, aulom, om / orme 29 avril 2005Prononcer "ouloum". Variante : om (prononcer "oum") ; peut-être aussi òm (prononcer "om") ? (...) -
paloma / palombe 29 avril 2005Prononcer entre paloume et paloumo. dérivés : palomaire (souvent écrit "paloumayre" en français), (...) -
parc / abri pour des animaux 29 avril 2005Aussi bien les parcs à huîtres que les parcs à moutons... Selon Ph. Soussieux, vient du bas latin (...) -
peguilhèira / allée pour les troupeaux 29 avril 2005Prononcer "péguillèÿre". Allée à travers lande pour les troupeaux. -
picar / couper 11 juin 2008Prononcer "picà". Semble avoir été beaucoup utilisé pour "couper des végétaux" : picar aubres : (...) -
pin, pinh / pin 25 décembre 2011Prononcer "pi(ng)", "pign". dérivés : pinhadar (pignada), par un dérivé intermédiaire pinhat (...) -
pinhadar / pignadà, plantation de pins 19 novembre 2008Attention, mot masculin, comme branar (branà), tojar (touyà), tausiar (taouzià), juncar (juncà, (...) -
pitèir / échelle de gemmeur 9 décembre 2006Prononcer "pitèÿ". -
pradèu / airial 29 avril 2005Prononcer "pradèou" ("èou" étant une diphtongue inconnue en français). Le mot eiriau, et des (...) -
ressegaire / bûcheron, scieur de long 31 mai 2012Prononcer "rességaÿre". variante : arressegaire -
sarpoth / serpolet 29 avril 2005Prononcer entre "sarpout" et "sarpoutch". Un endroit où il y a du serpolet est un sarporar (...) -
sauç / saule 29 avril 2005saucina : variété très petite de saule. saucinar (prononcer "sawsina") : lòc plantat de (...) -
seuva, sauva / forêt 29 avril 2005Prononcer respectivement entre "séwbe" et "séwbo" ; entre "sàwbe" et "sàwbo", ce dernier étant plus (...) -
surrèr, surrèir / chêne liège 29 avril 2005Prononcer "surrè", "surreÿ" pour la forme nord-gasconne écrite surrèir en graphie alibetine. dérivé (...) -
tausin / chêne tauzin 29 avril 2005variante : taudintaudin = tauzin chêne tauzin. dérivés : tausiar (prononcer "tawzia"), taudinar, (...) -
toja, tuja / thuie 1er janvier 2006Prononcer entre "touje", "touye", "toujo", "touyo". La forme tuja existe aussi. Petit ajonc (...) -
varat, varada / fossé 5 septembre 2010Prononcer respectivement "barat", "barade"... varadar, avaradar (baradà, abaradà) : entourer de (...) -
vedilha / petit liseron 29 avril 2005Prononcer "bédille". Médoc et Nord des Landes. -
vèrn / vergne, aulne 29 avril 2005Prononcer "bèrn". Viendrait du gaulois "vernos". dérivés : Vernet, verneda, vernhet, vernheda = (...) -
vidau / tricholome équestre 29 avril 2005Prononcer "bidaou" ou "bidàw". Le tricholome équestre est bien sûr un champignon. Autre sens : (...)
Noms normats (5)
-
(lo) Branar
Prononcer "(lou) Branà". Le Pignada, le Matouca, le Junca, le Brana... Défendons et (...) -
(lo,eth) Heugar
Prononcer "(lou) Héougà". -
L’Arrosinèir
Prononcer "L’Arrousineÿ".
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) (18)
-
23 septembre 2019
(Pompiey)"Etang la Lagüe", c’est un pléonasme !
(la) Lagua
Sur le site des noms de J. Tosti : Laguë, Lagüe Nom de famille surtout porté (...) -
23 février 2021
(Lerm-et-Musset)Agnaoutoun
Arnaoutoun ?Larnauton + (l’)Arnauton
Prononcer "Arnaoutou", "Arnaoutoun", "Arnaoutoung"... -
26 mars 2020
(Cudos)Cantalaouse
Cantalausa
Prononcer "Cantelàwze"... -
1er mai 2011
(Bourriot-Bergonce)Champ au Petit Lucbernos Camp au Petit Lucbernòs / Cam aou Petit Lubbernòs
Ces champs qui font craindre la fin du paysage landais de pinhadar peuvent néanmoins mettre une (...)Vernòs
Probablement vèrn (d’origine celte) + suffixe vascon "òs". Donc, endroit où il (...)(lo,eth) Luc
Prononcer "(lou) Luc". -
3 juillet 2012
(Réaup-Lisse)Dans le pignada entre le Tichané et Clavé Capvath lo pinhadar énter lo Tishanèr e lo Clavèr / Capbath lou pignadà énte lou Tishanè é lou Claouè
[Photo de Jean, 13 mai 2012, par un matin pourtant ensoleillé] Le Tichané et Clavé sont ou étaient (...)Tishanèr
Prononcer "Tichanè".(lo) Clavèr
Prononcer "(lou) Claouè" ou "Clabè". -
24 juillet 2008| 1
(Pompiey)La Lagüe La Lagua
Près du Placiòt, grand carrefour entre Casteljaloux et Barbaste (Landes de l'Albret (...)(la) Lagua
Sur le site des noms de J. Tosti : Laguë, Lagüe Nom de famille surtout porté (...)
Punts geografics (204)
-
Allons
[Vincent.P] -
Ambrus
Ecrit "Ambruch" dans certain document (...) -
Andernos-les-Bains
A l’origine, un nom aquitano-vascon que BBF (...) -
Anglet
[Julian] Devant la Mairie d’Anglet. Prononcer le -
Angoumé
En et Na particules honorifiques (texte (...) -
Angresse
BBF propose un radical latin ancrae "vallon", (...)
Documents (12)
Blason de Cabanac-et-Villagrains
Comme à Captieux, l’écureuil est pris comme mascotte.
Il faudrait recenser plus largement la zone (...)
|
Cartoguide Shell Berre Pyrénées Côte basque (1958)
Dessin de Jean Colin.
|
L’étang de Nismes
Paulette Gas
|
Lanas de Gasconha - Lo chancaire
Bnj
|
Landitude 2015
Landitude 2015
Travail sur l’habitat contemporain dans l’espace landais.
Centre-bourgs à revitaliser, (...)
Communauté de communes du Pays d’Albret, Parc naturel régional des Landes de Gascogne et l’Ecole Nationale Supérieure d’Architecture et de Paysage de Bordeaux
|
(8)
(62)-
7 septembre 2012| 6
"Empreintes Landaises" Tederic D
Adishatz a tots
L’institut National de l’Audiovisuel a (...) -
13 décembre 2021| 2
"Lucien Arlaud, la peinture régionale revendiquée" Un illustrateur des landes interviewé par France Bleu Gironde
Lucien Arlaud vit à Hostens, et illustre avec verve, (...)
-
11 novembre 2010| 1
"Scène landaise" par Maggie Salcedo Vincent.P
Soorts-Hossegor Scanné de l’ouvrage "Jean-Roger Sourgen (...)
-
15 août 2010
La photothèque en ligne de Jacques HAZERA
Après être entré dans le site, voir particulièrement, à (...)
-
24 juillet 2008| 1
Landes et bois exotiques : Pin PEFC ? Encore un travesti brésilien ?
Le groupe des Amis de la Terre des Landes s’interroge (...)
-
15 août 2010| 5
Le bois de pin maritime n’est pas fatalement minable !
Une fiche de Jacques Hazera sur le bois du pin (...)
-
16 février 2009
Le pin des Landes pour le bâtiment Tederic
Attention, le développement de la construction en (...)
-
18 avril 2009| 18
Le robinier (faux acacia), un bon choix pour diversifier la forêt landaise ?
Bois résistant sans traitement chimique ou énergivore, et (...)