Noms

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (la,era) Hageta

Forme féminine de Haget.

hau, hai, hac / hêtre

Prononcer "haou" ou "aou" est une diphtongue. Autres formes gasconnes : (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Guilhemòlo

Prononcer "Guilyémòlou"...
Guilhem + suffixe -òlo

Guilhem Guillaume

Comme l’explique J.Tosti, sur son site des noms, "nom de personne d’origine (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Arnautòlo

Prononcer "Arnaoutòlou"...
Arnaut + suffixe -òlo

Arnaut Arnaud

Comme le dit J.Tosti, sur son site des noms, "nom de personne d’origine (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Helipon

Prononcer "Hélipou(ng)".

Halip, Helip Philippe

Comme vous le savez, le "h" aspiré remplace souvent le son "f" en gascon.

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo/le) Pipèr

pipèr / tonnelier

pipa = tonneau

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Bèthpeu

Prononcer "Bètpéw".
Que voulait-on dire exactement en (sur)nommant ainsi, probablement, une personne ?

bèth, bèra / beau

belle : bèra (prononcer entre "bère" et "bèro") dérivés : beròi ("beau" ; (…)

peu / poil

Prononcer "péou". pelut, peluda : poilu, poilue pelat, pelada : pelé, pelée

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (la) Còsta cava

Prononcer "Còsto cawo", "Còste cabe"...

còsta / côte

dérivés ou variantes : costalat : côteau On aurait pu penser que le mot (…)

cava, cau / cave

Prononcer entre "cabe", "cavo", "cawe", "cawo". C’est le nom commun "cave" (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Bladèr

Prononcer "bladè".

blat / blé

blat d’Espanha ou la forme contractée connue en Médoc blaspanha : maïs (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Bladé


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (la) Vernatèra

Voir (la) Vernadèra, qui doit être une variante.

Forme gasconne normale correspondant au mot vernatèla présent dans d’autres domaines d’oc :
Multidiccionari francés-occitan

« VERNADETO, VERNATELLO , f. S. f. Petite aunaie ; la Vernadette (Puy-de-Dôme), la Vernatelle (Hautes-Alpes), noms de quartiers. R. vernado. »

vèrn / vergne, aulne

Prononcer "bèrn". Viendrait du gaulois "vernos". dérivés : Vernet, (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (la) Vernadèra

Prononcer "Bernadère"...
Pourrait correspondre au "Vernatelle" qu’on trouve en toponymie provençale ou dauphinoise : transformation gasconne normale.

vèrn / vergne, aulne

Prononcer "bèrn". Viendrait du gaulois "vernos". dérivés : Vernet, (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (la) Blanqueta

Prononcer "(la) Blanquéto", "(la) Blanquéte"...

blanc, blanca / blanc

blanca (prononcer "blanque", "blanco"...) : blanche blanquir (prononcer (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Boishoguet

Prononcer "(lou) Bouchouguétt".
Variante du diminutif de Boishòc (Bouchouc) ?

boishòc / touffe

Prononcer "bouchoc".

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Gresilhèr, Gresilhèir

Prononcer "(lou) Grézilyè, Grézilyèÿ", le second étant la forme nord-gasconne.

gresilh / menu gravier

Tresor dóu Felibrige : Multidiccionari francés-occitan GRESIHIE, GRESIHÈi (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Prat barrat

Prononcer "(lou) Pratt barratt".

prat, prada / pré

dérivés : prada, pradèra : prairie pradèu : airial pradina (prononcer (…)

barrat / fermé

barrat a clau (barrat a clàw) : fermé à clé

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Camanegue, Camanegre

negre, negue, ner, nere / noir

Prononcer "négré" avec l’accent tonique sur "né". variantes : negue ou (…)

cama, camaligat, cama ligada / jambe

Prononcer entre "came" et "camo". camèth, camèra ou camèu, camèla : pourvu (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Barricaire

Prononcer "(lou) Barricaÿre".

barrica / tonneau

Prononcer entre "barrique" et "barrico". barricòt : petite barrique (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Malestèir

Prononcer "Malesteÿ".

estèir / estey

Prononcer "estèÿ". Affluent de la Garonne, de la Gironde, et du bassin (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Glaudet

Prononcer "Glaoudétt".
Probablement diminutif du prénom Glaude, Glaudi.

Glaudi Claude

Attesté en Gascogne. Prononcer "Glaoudi", "aou" étant bien sûr une diphtongue.

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo,eth) Camp grand

Prononcer "(lou) Cam gran".

camp / champ

Souvent prononcé "cam", sans faire entendre le p final. campanha : campagne

grand, grana / grand, grande

Seul le gascon du Nord (Médoc, Bordelais...) garde le "d" : grand, féminin (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (la) Moliassa

Prononcer "Moulïasse"... "Moulinasse" avec le phénomène gascon de chute du n entre voyelles.

molin / moulin

prononcer plutôt "mouli". dérivés : molièir (prononcer "moulièï) ou molièr (…)