Leyritz-Moncassin
Majeau
Il semble que ce "Majeau" s’ajoute à la liste des lòcs tirant leur nom d’un immigrant poitevin, comme Mimaud.
(Sainte-Marthe)
Mimaud
Geneanet nous donne bien le cas d’un "Maillou dit Majeau" de l’Aude, mais l’Aude n’est guère plus près que le Poitou, et surtout le cas parait isolé.
Et Cassini écrit "Aumagea", "Au Magea" donc. On pourrait y voir une petite bizarrerie de Cassini ; mais le poitevin-saintongeais a/avait la diphtongue ea, ya* qui correspond au "eau" français (qui n’est plus une diphtongue depuis longtemps) ; Magea pourrait donc porter cette diphtongue poitevine.
* exemple : "chapia" ("chapya", pas "chapïa") pour chapeau
La bastisse a du colombage qui date peut-être d’avant Cassini (avant le 18e siècle) !