Saint-Léon
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Saint-Léon :
-
27 décembre 2020
(Saint-Léon)Borde au Miquéla
(lo) Miquelar
Prononcer "(lou) Miquélà". -
20 décembre 2020
(Saint-Léon)Le Cap du Bosc
La pancarte à droite du portail, qu'on ne voit pas sur la photo, indique "Miquéla", mais le (…)(lo) Cap deu Bòsc
Prononcer (lou) "Cap dou Bòsc" ou "Cap dou Bòs". Nord-Gascogne, Médoc : Cap (…) -
3 décembre 2017| 2
(Saint-Léon)Néo-vasconne au Pich
Le nom, Le Pich, n'est pas évident. Tout à côté, il y a Pichon, et les deux sont probablement en (…) -
22 octobre 2017| 1
(Saint-Léon)Goutte d’Or et Boucheton vus du Fieux
La Goutte d'Or (cadastre napoléonien : Goutedor, carte d'état major du 19e siècle : Contidor !) (…) -
21 octobre 2017
(Saint-Léon)Malartic
Cette maison "Malartic" ne figure pas sur le cadastre napoléonien ni sur la carte d'état major (…)Malartic
artic doit être une forme masculine de artiga. -
21 octobre 2017| 1
(Saint-Léon)Maison vasconne de village
En voici une qui n'est pas à l'abandon ! Sur le côté droit (qu'on ne voit pas sur la photo), il (…) -
30 septembre 2017
(Saint-Léon)Gahon / Gahoun
Gahon
Prononcer "Gahou(ng)". Existe plusieurs fois comme toponyme en Gascogne. (…) -
2 janvier 2021
(Saint-Léon)Le Fieux
Cad. napo. (Section D Lamothe) ; entre Argentine et Goutedor ; sans habitation. N'apparait pas (…)(lo/los) Heus, Hius, Heu, Hiu
Prononcer "Héw(s)", "Hiw(s)"... Interférence possible avec heuç (fougère). (…) -
2 janvier 2021
(Saint-Léon)Boucheton
Bouchet (Boishet) + suffixe on ? on a alors la juxtaposition des suffixes diminutifs et et on. (…) -
2 janvier 2021
(Saint-Léon)Grand Prat
(lo,eth,le) Prat
Prononcer le t final. -
2 janvier 2021
(Saint-Léon)Grand Camp
(lo) Gran Camp
(lo,eth) Camp grand Prononcer "(lou) Cam gran".(lo,eth) Camp
Prononcer "(lou) Cam". Du latin campu(s) "champ". -
2 janvier 2021
(Saint-Léon)Le Pastens
-
2 janvier 2021
(Saint-Léon)Le Cagnat
La section C du Cad. napo. a "au Cagnat" et "au Cagnard". -
2 janvier 2021
(Saint-Léon)Bouet
Boet
Prononcer "Bouét" en faisant entendre le t final. "(le) Bouet" n’est pas (…) -
2 janvier 2021
(Saint-Léon)Les Bougigues
(las,eras) Bosigas
Prononcer "(las) Bouzigos". -
2 janvier 2021
(Saint-Léon)Ramounet
(lo) Ramonet + L’Arramonet
Prononcer "Lou Ramounét", "L’Arramounét". -
20 décembre 2020
(Saint-Léon)Lasgraves
(las,eras) Gravas
Prononcer "las Grawes", "las Grawos"... -
20 décembre 2020
(Saint-Léon)Lamothe
Lamòta + (la) Mòta
Prononcer entre "Lamòte" et "Lamòto". -
20 décembre 2020
(Saint-Léon)Montalibet
Montalivet
Prononcer "Mountaliwét", "Mountalibét" suivant l’aire de répartition w/b. (…) -
20 décembre 2020
(Saint-Léon)Lanusse
(la,era) Lanussa
lana + suffixe péjoratif "us". -
20 décembre 2020
(Saint-Léon)Lanouguère
(la) Noguèra
Prononcer "Nouguèro", "Nouguère"... -
20 décembre 2020
(Saint-Léon)Cardayre
(lo) Cardaire
Prononcer "(lou) Cardaÿre". -
20 décembre 2020
(Saint-Léon)Blanquine
Blanquina
Prononcer "Blanquine"... -
20 décembre 2020
(Saint-Léon)Baqué
(lo,eth) Vaquèr
Prononcer "Baquè". -
20 décembre 2020
(Saint-Léon)Le Peyroulet, Peyroulé ?
Cad. napo. (TA) : au Peyrouille Cad. napo. (Section D) : au Peyroulié IGN : Le Peyroulet Cassini (…)Peirolet
Palay : Multidiccionari francés-occitan « peyroulét,-e s. Petit panier, (…)(lo) Pairolèr, (la) Pairolèra
Prononcer respectivement "(lou) Paÿroulè" et "Paÿroulère, Paÿroulèro"...(lo) Peirolèir, Peirolèr
Prononcer respectivement "(lou) Peÿrouleÿ, Peÿroulè" (masculin ; le premier (…) -
20 décembre 2020
(Saint-Léon)Le Bourdillot
(lo) Bordilòt
Prononcer "(lou) Bourdilòtt". -
19 décembre 2020
(Saint-Léon)Eranot
Lieu sans doute identique au Héranot de Damazan, qui est sur la limite communale.Herranòt
Prononcer "Herranòtt". -
(Saint-Léon)Campech
(los,les,eths) Campets
Prononcer "(lous) Campéts"... -
(Saint-Léon)Bordes
(las,eras) Bòrdas
Prononcer "(las) Bòrdas", "(las) Bòrdos"... -
(Saint-Léon)Lespiau
(l’,er’) Espiau
Prononcer "Espiau" où "aou" est une diphtongue. Nous retenons l’explication (…) -
(Saint-Léon)Barret
-
(Saint-Léon)Barranguet
(lo) Barranguet
Baringo Semble une variante de Barinco. A rapprocher aussi de Barungo, (…) -
(Saint-Léon)Peyran
Peiran
Béarnais. On ne sait pas trop s’il faut le rattacher à ma "pèira" ou au (…) -
(Saint-Léon)Raguet
Hraguet
Prononcer "Raguétt". -
(Saint-Léon)Le Gagnat
(lo,eth) Ganhat
Pron. "(lou,eth) Gagnatt" -
(Saint-Léon)Rey
(lo,eth) Rei
Prononcer "(lou) Reÿ". Nom qui dépasse largement les frontières de la (…) -
(Saint-Léon)Riverot
(eth/le) Riberòt, (la) Riberòta, (l’) Arriberòta
Prononcer "Ribéròtt"... -
(Saint-Léon)Le Chai
Lo Chai
Prononcer "Lou Tchaÿ", "Lou Tyaÿ"...