Pissos
Un document précieux, de Bénédicte Boyrie-Fénié, habitante du village et spécialiste connue de la toponymie gasconne, à télécharger ici :
https://www.pissos.fr/Notre-village/Histoire-et-Patrimoine/PISSOS-toponymie
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Pissos :
-
30 novembre 2009
(Pissos)Daugnague Daunhaga / Daougnague
Bénédicte Boyrie-Fénié (Toponymie de Pissos) : Daugnague Daunhaga ou Aunhaga Daugnague, Augnague / (...)Daunhaga
Prononcer "Daougnague" -
22 octobre 2021
(Pissos)Rouchinoun
-
22 octobre 2021
(Pissos)L’Aouzet
Lausèth + L’Ausèth
L’ausèth = L’oiseau -
22 octobre 2021
(Pissos)Impasse du Pradeou
(lo) Pradèu
Prononcer "(lou) pradèw". -
22 octobre 2021
(Pissos)Gruey
(lo) Gruèr, Gruèir
Prononcer respectivement "(lou) Gruè, Grueÿ". -
22 octobre 2021
(Pissos)Claveyre
(lo) Clavèir, (la) Clavèira
Prononcer respectivement "(lou) Claweÿ", "(la) Claweÿre". (masculin, (...) -
22 octobre 2021
(Pissos)Pio Blanc
FANTOIR : Pio Blanc IGN : Pio-Blanc A confronter avec "Piau negue". -
22 octobre 2021
(Pissos)Piau negue
FANTOIR, IGN : Piaunegue(lo) Piòu, Piau negue
(lo) Piòu Prononcer "(lou) Piòw, Piàw"... Semble une variante de Pujau (ou (...) -
22 octobre 2021
(Pissos)Piaulet
Bénédicte Boyrie-Fénié (Toponymie de Pissos), le rattache à la racine podium, et plus précisément à (...)(lo) Piolet, Pijolet, Pialet
(lo) Piòu Prononcer "(lou) Piòw, Piàw"... Semble une variante de Pujau (ou (...) -
22 octobre 2021
(Pissos)Piau Capit
Bénédicte Boyrie-Fénié (Toponymie de Pissos) : Piau Capet (CM D1) Pièce de Pignada appelé Au Puyau (...)(lo) Capit
Prononcer "(lou) Capitt".(lo) Piòu
Prononcer "(lou) Piòw, Piàw"... Semble une variante de Pujau (ou Pujòu ?). (...) -
22 octobre 2021
(Pissos)Locbilh
Bénédicte Boyrie-Fénié (Toponymie de Pissos) : Lòc vielh Du latin locus, « lieu », le lòc désigne (...) -
22 octobre 2021
(Pissos)Hideou
Hidèu
Fidèle. -
22 octobre 2021
(Pissos)Camelebrey
L'attestation ancienne Camlebrey relevée par Bénédicte Boyrie-Fénié fait penser tout simplement à (...) -
21 octobre 2021
(Pissos)Courgeyre de Toumas
Tomàs
Prononcer "Toumàs". -
21 octobre 2021
(Pissos)Courgeyrot
(lo) Corjeiròt
Prononcer "(lou) Courjeÿròtt". -
21 octobre 2021
(Pissos)Aou Gnouey Aus Onhoèirs
«Aux Oignoueys (1747) Aus Onhoèirs, « friands d’oignons », sobriquet des gens de Saint-Sever. (...)(l’)Onhoèir
Prononcer "Ougnoueÿ". -
21 octobre 2021
(Pissos)Les Blanques
-
21 octobre 2021
(Pissos)La Prebande
-
21 octobre 2021
(Pissos)La Molette
(la,era) Moleta
Prononcer "Mouléte", "Mouléto". -
21 octobre 2021
(Pissos)Lesbarraques
(la,era) Barraca
Prononcer "La Barraco" -
21 octobre 2021
(Pissos)Le Graoue
Lagrava + (la,era) Grava
Prononcer "La Grawe", "La Grabe", "La Grawo"... -
21 octobre 2021
(Pissos)Mouncaout
Bénédicte Boyrie-Fénié (Toponymie de Pissos) : Montcaut (CM E1) ou Le grand Moncaup (1672) Au (...)(lo, eth) Mont cauv
Prononcer "(lou, eth) moun càwp"... -
21 octobre 2021
(Pissos)Craste dous Prats la Crasta deus Prats
Lacrasta + La Crasta
Prononcer "La Craste", "Le Craste" en negue.(los,les,eths) Prats
Prononcer "Lous Prats"... -
21 octobre 2021
(Pissos)Courgeyre de Lanot
(lo,eth) Lanòt
Prononcer "(lou) Lanòtt". "òt" est un suffixe diminutif en gascon et en (...) -
21 octobre 2021
(Pissos)Berdoy
Berdòi ? Verdòi ?
Nom présent en Landes et Béarn. Difficile à interpréter. Hypothèses : rapport (...) -
21 octobre 2021
(Pissos)Chemin de l’Arriu
Larriu + (eth,l’)Arriu
Prononcer "L’arriw". -
21 octobre 2021
(Pissos)Lescoumes
Lascomas + (las,eras) Comas
Prononcer "Las coumes", "Las coumos"... -
21 octobre 2021
(Pissos)Lous Claous
(los,eths) Claus
Prononcer "(lous) Clàws". -
21 octobre 2021
(Pissos)Laygue Longue
(l’)Aiga longa
Prononcer "(l’)Aÿgue loungue"... -
21 octobre 2021
(Pissos)Lapradère
(la) Pradèra
Prononcer "Pradèro, Pradère"... -
21 octobre 2021
(Pissos)La Crotte
Bénédicte Boyrie-Fénié (Toponymie de Pissos) : La Crotte (AC) La Cròta Le latin tardif crota n’a (...)(la) Cròta, (lo) Cròt
Prononcer "La Cròte", "La Cròto" (féminin) et "(lou) Cròt" (masculin). -
21 octobre 2021
(Pissos)La Pendelle
-
21 octobre 2021
(Pissos)Loumbreyre
L’Ombrèira
Prononcer "L’Oumbreÿre". -
21 octobre 2021
(Pissos)Lou Piquet
(lo,eth) Piquet
Prononcer "(lou) Piquétt". -
21 octobre 2021
(Pissos)Le Cassi
(lo) Cassi
Prononcer "(lou) Cassi" avec l’accent tonique sur Ca. -
21 octobre 2021
(Pissos)Les Lagües
(las) Laguas
Prononcer entre "Lagües" et "Lagüos". -
21 octobre 2021
(Pissos)Le Peguilhey
(la) Peguilhèira, (lo) Peguilhèir
Prononcer "(la) Peguilheÿre, (lou) Peguilheÿ"... Le premier est féminin, le (...) -
21 octobre 2021
(Pissos)Houdin
(lo) Hodin
Prononcer "(lou) Houdi(ng)". -
21 octobre 2021
(Pissos)Claouzet
(lo,eth) Clauset, (la) Clauseta
Prononcer respectivement "(lou) Clàwzétt, (la) Clàwzéto"... -
21 octobre 2021
(Pissos)Couyala
(lo) Cojalar
Prononcer "(lou) Couyalà"... -
21 octobre 2021
(Pissos)Cabarnoun
“petite cabane de berger” [Toponymie de Pissos et Liposthey par Bénédicte Boyrie-Fénié] -
21 octobre 2021
(Pissos)Caplanne de la Crotte
(lo) Caplana, Cap de Lana
Prononcer "(lou) Cap (de) lane, Cap làno"... Le bout de la lande.(la) Cròta, (lo) Cròt
Prononcer "La Cròte", "La Cròto" (féminin) et "(lou) Cròt" (masculin). -
21 octobre 2021
(Pissos)Biredis
(lo) Viradís
Bénédicte Boyrie-Fénié (Toponymie de Pissos) : Le Biredis Lo Viradís, “semis ou (...) -
21 octobre 2021
(Pissos)Toumas
FANTOIR : Toumas, ThoumasTomàs
Prononcer "Toumàs". -
21 octobre 2021
(Pissos)Tuyas
(los) Tujars
Prononcer "(lous) Tujàs". -
21 octobre 2021
(Pissos)Caplane Caplanne
FANTOIR : Caplane, Caplanne(lo) Caplana, Cap de Lana
Prononcer "(lou) Cap (de) lane, Cap làno"... Le bout de la lande. -
21 octobre 2021
(Pissos)Barade Neuve
(la) Varada
Prononcer entre "Barade" et "Barado". -
(Pissos)Brana
(lo) Branar
Prononcer "(lou) Branà". -
(Pissos)Lanot
(lo,eth) Lanòt
Prononcer "(lou) Lanòtt". "òt" est un suffixe diminutif en gascon et en (...) -
(Pissos)Faugas
Haugars
"Mon ancêtre se nommait Romain de Faugas. Il venait de St-Pierre de Mons. (...) -
(Pissos)Braou
(lo) Brau
Prononcer "(lou) bràw". Comme souvent les mots courts, "brau" peut avoir des (...) -
(Pissos)La Craste
Lacrasta + La Crasta
Prononcer "La Craste", "Le Craste" en negue. -
(Pissos)Lesbordes
(las,eras) Bòrdas
Prononcer "(las) Bòrdas", "(las) Bòrdos"... -
(Pissos)Gamarde
-
(Pissos)Pignada
(lo) Pinhadar
Prononcer "Lou Pignadà". -
(Pissos)Broca
(lo,eth) Brocar
prononcer "broucà". -
(Pissos)Claoux
(lo,eth) Claus
Prononcer "(lou) Clàws". -
(Pissos)Lasserre
Lassèrra + (la,era) Sèrra
Prononcer "La Sèrre", "La Sèrro"... -
(Pissos)Gentieu
Gentiu
Prononcer Gentïou, "iou" est une diphtongue. La forme "Gentiou" existe (...) -
(Pissos)Pouquet
Poquet
Prononcer "Pouquét" en faisant entendre le t final. -
(Pissos)Guichené
Guishenèr
Parait semblable à Guishanèr. C’est peut-être seulement une différence de (...) -
(Pissos)Richet
Hrishet
Variante septentrionale de Hreishet "lieu planté de frênes". -
(Pissos)Campot
(lo) Campòt
Prononcer "(lou) Campòtt". camp "’champ" + suffixe diminutif- òt : "petit (...) -
(Pissos)Courgeyre
-
(Pissos)Bern
(lo,eth) Vèrn
Prononcer "(lou) Bèr(n)". -
(Pissos)Gujan
-
(Pissos)Cantecoucut
-
(Pissos)Labeyrie
Laveiria + (la) Veiria
Prononcer "Labeÿrie", "Labeÿrio"... Dans les toponymes de l’IGN, "Labeyrie" (...) -
(Pissos)Matha
(lo) Matar
Prononcer "(lou) Matà". -
(Pissos)Bidaou
(lo) Vidau
Très courant, avec ses dérivés Vidalòt, Vidalon..., en Gascogne dans les noms (...) -
(Pissos)Saous
-
(Pissos)Capdet
(lo) Capdèth
Un porteur du nom Capdet nous a signalé qu’il envisageait une explication du (...) -
(Pissos)Laborde
-
(Pissos)Bidon
Vidon
Prononcer entre "Bidou" et "Bidoung". Probablement un hypochoristique de (...) -
(Pissos)Sauboua
(lo) Sauboar ? Sauvoar ?
Prononcer "Saoubouà". (lo) Saubonar Prononcer "(lou) Saoubounà". (lo) (...) -
(Pissos)Lagardère
Laguardèra + (la) Guardèra
Prononcer "Lagwardère", "Lagwardèro", "Lawardère"... -
(Pissos)Les Graoues
(las,eras) Gravas
Prononcer "las Grawes", "las Grawos"... -
(Pissos)Perrin
Perin
Prononcer "Péri(ng)". -
(Pissos)Lagarene
(la) Garena
Prononcer "La Garéne", "La Garéno"... -
(Pissos)Bise
-
(Pissos)Junca
(lo,eth) Juncar
Prononcer "(lou) Juncà". -
(Pissos)Treytin
(lo) Treitin + (la) Treitina
Prononcer entre "(lou) treÿti" et "treÿting". "terrain défriché" selon Bernat (...) -
(Pissos)Cassiet
-
(Pissos)Les Semis
(la) Semia
En pays negue, l’article féminin étant "le", les toponymes la Semia sont donc (...)