Noms

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Berducat

Prononcer le t final.

Verduc ? Berduc ?


Dérivé de Berduc ou Verduc.


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Jaimet

Prononcer "Jaÿmét" en faisant entendre le t final.
Probablement dérivé d’un prénom Jaime.

Jacme, Jaume Jamme Jacques

Attention, prononcer "Jammé", mais en mettant l’accent tonique sur "Ja". A (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Cardolat

Prononcer "Cardoulat" en faisant entendre le t final.
Doit être un dérivé de Cardòla.

Cardòla
Se décompose sans doute en "card" + suffixe -òla ; ce dernier suffixe (…)


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (la,era) Gela

Prononcer "Géle", "Gélo"...

gela / ?

Prononcer géle, gèle, gélo, gèlo ? Ce mot gela existe dans les noms (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Lo Carrelòt Merdós

Prononcer "Lou Carrélot Merdous".

merda / merde

Prononcer entre "merde" et "merdo"... merdós (prononcer "merdous") : merdeux

carrelòt / ruelle

Pour carrelòt, Palay renvoie à carreròt. Mais l’étymologie semble (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Mingòi

Prononcer "Mingoÿ".
Dérive de Dominique ?


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Marcahava

Prononcer "Marquehàwe", "Marcohàwo"...
Marcafava est attesté dans des documents romans médiévaux : Arnaud de Marcafava
On peut y voir la juxtaposition de deux racines :

Lamarca + (la,era) Marca
Prononcer "Lamarque", "Lamarco"... Le mot "marque" signifie ici frontière, (…)

marca et fava/hava, mais le sens reste à trouver.

hava / fève

Prononcer "habe", "habo", "hawo"... havar : champ de fèves

 
Variante(s) graphique(s) :

(de) Marquefave

Marquefabe


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (la,era) Pandèla

pandela / filet pour la chasse, pantière

Prononcer "pandèle" (ou "pandéle" ?).

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Malapaguèra

Prononcer "Malepaguère", "Malopaguèro"...

mau, mala / mal, mauvais

Prononcer "maou", ("aou" étant une diphtongue). féminin "mauvaise" : mau (…)

paguèra / ubac

Prononcer entre "paguère" et "paguèro". « Pièce de terre, versant exposés (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (l’)Eiretèr, Eiretèir

Prononcer "L’Eÿrétè", "L’Eÿréteÿ" ; le second est la forme nord-gasconne.


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Mestruc

Méster + suffixe -uc et élision du deuxième e
ou alors directement (mais c’est moins gascon) Mestre + suffixe -uc

mèste / maître

Ou patron.

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (la,era) Junquèra

Prononcer "La Junquère", "La Junquèro"...

junc / jonc

dérivé : juncar (mot masculin - prononcer "junnca"*) : jonchaie *C’est un (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Tamboret

Prononcer "Lou Tambourét".
A ranger dans la série des dérivés de tambor (tambour).


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Passabòs

bòsc / bois

Dans le sens de "petite forêt". Dérivés : bosquet (prononcer "bousquétt") (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Passebos

Nom localisé à Clairac (18e siècle), Nicole, Monheurt...


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Horestèr

Prononcer "(lou) Hourestè".

ahorest / forêt

Mot féminin ? "la més escuro ahourést" [Poésies gasconnes de J.-G. d’Astros] (…)

horastèr / forestier

Prononcer "hourastè". Nord gascon : horestèir, horastèir (prononcer (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Joanet, Joaneta

Prononcer "Jouanét" en faisant entendre le t final.

Joaneta (prononcer "Jouanéto", "Jouanéto"...) est le féminin (correspond à Jeannette).

Joan Jouan Jean

Attesté en 1415 dans les registres de la Jurada de Bordèu sous la forme (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Lartigòla + (l’,er’)Artigòla

Prononcer "L’Artigòle", "L’Artigòla"...

artiga / friche

Beaucoup de noms de lieu et de personne sont composés avec "artiga" francisé (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Paliu

Prononcer "Paliw".
"Palieu" existe en toponymie gasconne :
31172 Esparron PALIEU
31581 Villaudric PALIEUX
suggérant un mot paliu, dont la forme féminine paliva émergerait dans des noms de lieu comme :
40312 Tarnos REVERS DES PALIBES
40312 Tarnos LAPALIBE
40263 Saint-Jean-de-Lier PALIBE

Autre dérivé probable de paliu :
47174 Moncrabeau PALIBON


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Basquinat

Prononcer le t final.
Forme de Basquiat qui aurait gardé le n intervocalique ?

Basquiat
Prononcer le t final. A rattacher à Basquin qui existe en toponymie (…)


 
Variante(s) graphique(s) :

Basquinat

Attesté anciennement par Geneanet seulement à Cardesse (Béarn) en 1714.


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo,eth) Pinon

Prononcer "(lou) Pinou(ng)".
pin + suffixe -on ?
Existe en toponymie gasconne mais peu ou pas comme nom de famille gascon.

pin, pinh / pin

Prononcer "pi(ng)", "pign". dérivés : pinhadar (pignada), par un dérivé (…)