Noms

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Huelhar, Hulhar

Prononcer "(lou) Wélyà, Hulyà"...

huelha, hulha / feuille

Prononcer un peu comme "houèille", ou "houèillo" ; "huilhe"

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Tomiu

Prononcer "Toumiw".

Bertomiu, Bortomiu Barthélémi

Prononcer "Bertoumïou" (où "ïou" est une diphtongue), et pour le féminin, (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Balanguèir

Prononcer "Balangueÿ".
Variante d’un Balanquèir (non attesté) qui viendrait de balanca (branche) lui-même en interférence avec Palanquèir (attesté : 33390 Sainte-Colombe PALANQUEY) ?


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Ací

ací / ici

Attention, ne pas confondre avec "assis" (assieitat...).

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Cantatrida

Prononcer "Cantetride".

cantar / chanter

Prononcer "canntà". mots parents : cant (prononcer "cannt") : chant (…)

trida / grive

Prononcer entre tride et trido. Voir Noms vernaculaires des grives et (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   La Lumanha

Prononcer "La Lumagne"...
Quand on trouve "l’Allemagne" comme toponyme médoquin, on pourrait bien être face à une lumagne/lumanha.
Signification à trouver.


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Gravèir

Prononcer "(lou) Graweÿ".
Le gravier.

grava / grève, gravier

Au sens minéral, bien sûr... Prononcer entre "grabe", "grabo", "grawe", (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   La Juncosa

Prononcer "La Jüncouze"...

junc / jonc

dérivé : juncar (mot masculin - prononcer "junnca"*) : jonchaie *C’est un (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Lo Cassi vinhèir

Prononcer "Lou Cassi Bigneÿ".

casso, casse, cassi / chêne

cassi est plutôt girondin, une autre forme gasconne est casso (prononcer (…)

vinhèr, vinhèir / vigneron

Prononcer respectivement "binyè", "binyeÿ".

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Prulhar

Prononcer "(lou) Pruilhà"...

prulh, prulhèr, prulhèir / prunellier

Prononcer respectivement pruyè, pruyeÿ...

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Navar

Prononcer "(lou) Nawà, Nabà".
Attention, les dictionnaires ne confirment pas l’existence d’un mot navar dérivant d’une racine nav* signifiant navet !
Palay donne ceci :
Multidiccionari francés-occitan

« nabià,-às sm. – Champ de navets ; terrain où il y a des aconits »
Mais naviar n’est pas navar...


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Vinhalòt

Prononcer "(lou) Bignalòtt".

vinha / vigne

Prononcer "bigne". Le gascon distingue "vinha" (l’ensemble des pieds de (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Varadòt

Prononcer "(lou) Baradòtt".

varat, varada / fossé

Prononcer respectivement "barat", "barade"... varadar, avaradar (baradà, (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Taudin

taudin / tauzin

variante : tausin variété de chêne

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Vilanèva

Prononcer "Bilenèwe, Bilonèbo"...

nau, nèu, navèth, nevèth, nava, navèra... / neuf

prononcer "naw" neuve : nava (prononcer "nawe", "nabe", "nabo", "nawo"...) (…)

vila / ville

Prononcer entre "bile" et "bilo". Dans les noms de famille ou de localité, (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   L’Agreirau

Prononcer "L’Agreÿràw".

agrèira, agrèir, agrèr / redevance rurale féodale

Prononcer respectivement "agreÿre", "agreÿ", "agrè"... les deux premiers (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Pereu

Prononciation : Péréw
"Perréou" et (une occurrence dans le FANTOIR à Coimères) "Péréou" sont présents en toponymie gasconne.
Avec les noms en -eou, on pense à une gasconisation d’un nom d’oïl en -eau. Et "Perreau" existe bien, y compris en Gascogne ou sur ses franges, nom gabach probablement.


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Coa de Molua

Prononcer "Couë dé Mouluë"...

coda, coa / queue

Prononcer entre "coude" et "coudo". variantes ou diminutifs : coa, coga, (…)

molua / morue

Prononcer "mouluë, mouluo"...

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Lo Garric esporgat

Prononcer "Lou garric espourgatt".
Le chêne pelé ?

garric / chêne

Un des nombreux noms que peut prendre le chêne suivant la région et la (…)

porgar / cribler, éplucher, décortiquer, sarcler...

« Pourga castanhes, des châtaignes, en ôter l’enveloppe piquante » (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Rebequet

Prononcer "Rébéquétt".

arrebèc / contour, détour... revêche !

On trouve des "Larrebec" (donc L’Arrebèc) dans la toponymie gasconne*, et je (…)