Noms

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Cagamilh

cagar / chier

Prononcer "cagà". Est passé en francitan et en bordeluche sous la forme (…)

milh / millet

milhèr (prononcer "milyè") : champ de mil ; adjectif : pour le millet (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (era) Masoèra

maison, mason / maison

Prononcer entre "mayzou" et "mayzoung". La forme "mason" (prononcer entre (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (era) Coma crabèra

craba / chèvre

Dérivé : crabèr ou en gascon maritime crabèir (prononcer "crabèï") : (…)

coma / combe

Prononcer entre "coume" et "coumo". Une combe est une sorte de vallon, de (…)

 
 
 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (la,era) Coma prehona

coma / combe

Prononcer entre "coume" et "coumo". Une combe est une sorte de vallon, de (…)

pregond, prigond, prehont, prihont... / profonde

Prononcer entre "prégoune, prégouno..." "pregonda" ou "pregona" ?

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (eth, l’) Arressec, Ressec

ressec, arressec / scierie, moulin a eau qui actionne une scie de long

ressegaire = bûcheron, scieur de long « Un ressec c’est un moulin a eau qui (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (eth) Sarrat caut

Peut-être une interférence entre caut (chaud) et cauv (chauve) ?

caut, caud / chaud

féminin : cauda (prononcer "cawde") dérivés : caudèir (prononcer (…)

sèrra, sarra / colline ou chaîne de collines

Prononcer entre "sèrre" et "sèrro". Ou ensemble de collines. Michel (…)

cauv / chauve

Prononcer "caoub" ("aou" étant une diphtongue).

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (era) Coma tardiva

coma / combe

Prononcer entre "coume" et "coumo". Une combe est une sorte de vallon, de (…)

tardiu / tardif

Prononcer "tardïou". tardiva (prononcer "tardibo", "tardiwo", "tardibe", (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (era) Escala tòrta

escala / échelle

Prononcer "escale" ou "escalo".

tòrt / boiteux, tordu

dérivés : tortejar : boîter (très fort) tortejaire = camatòrta : personne (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (era) Escala blanca

escala / échelle

Prononcer "escale" ou "escalo".

blanc, blanca / blanc

blanca (prononcer "blanque", "blanco"...) : blanche blanquir (prononcer (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (eth) Vencaret

(era) Vencareda

venque ? / végétaux souples

Saule, osier... Aucun dictionnaire ne semble attester venque (prononcer (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (era) Morèra mala

mau, mala / mal, mauvais

Prononcer "maou", ("aou" étant une diphtongue). féminin "mauvaise" : mau (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (eth) Vinhalon

(lo,eth) Vinhau
Prononcer "(lou) Bignàw". <

vinha / vigne

Prononcer "bigne". Le gascon distingue "vinha" (l’ensemble des pieds de (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (eth) Obaguet


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (era) Porquèra

pòrc / cochon

porcau (prononcer "pourkàw") : « sutis porcalis (loge à porcs) a donné "la (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Socasa

Geneanet :
« Soucaze : Nom de famille gascon à valeur topographique : il signifie "sous la maison". »

Que sou signifie le français sous n’est pas du tout certain : il faut aussi creuser du côté de l’article dit "salat", même si pour un féminin (Casa), on attend plutôt sa (Sa Casa).

casa / maison

Mais dans la plus grande partie de la Gascogne, "maison" ou "ostau" ont (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Podacalhau

calhau / caillou

Prononcer "caillaou". Exemple de S. Palay dans son dictionnaire : "Non (…)

podar / tailler

Prononcer "poudà". podader (pron. "poudadé") : Palay : Multidiccionari (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (era,la) Vieta

Petite via.

via, viòt / voie

Prononcer "biye" ou "biyo". dérivé : viòt (prononcer "biot" - diminutif qui (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Suberviela

viela / ferme, hameau, village, ville

Prononcer entre "biéle" et "biélo". Vient du latin "villa" (ferme, mais (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (eth) Matet arredon

arredon, ardon, redon / rond

féminin : redona (prononcer "rédoune" ou "rédouno") variante avec le "a" (…)

mata / matte

En Médoc, sorte de polder protégé de la Gironde par une digue. En moyenne (…)