Noms
En graphie alibertine : (las) Bartas
Prononcer entre "Las Bartes" et "Las Bartos".
barta / bartheZone humide auprès d’une rivière.
"barta" serait un mot prélatin. (…) |
En graphie alibertine : (lo) Gelisèr
Prononcer "Gélisè".
gelisa / genêt des teinturiersPalay : Multidiccionari francés-occitan
« gelisè sm. – Genétière ; n. de (…) |
En graphie alibertine : Aurençan
Prononcer "Aourensan" ; écrit en franco-phonétique : Aourénnsaa
« Nom porté par des personnes originaires d’Aurensan (Htes-Pyr.) ou d’Aurensan (Gers) ou d’un autre lieu-dit de même nom. Ce toponyme est donné par Dauzat comme venant du nom d’h. latin Aurentius et suffixe -anum (domaine d’Aurentius). »
Hont : ’DENFG’ deu Michel Grosclaude
Orenç Ourens OrensNom d’un avesque gascon, mercés a qui avem en Gasconha vilatges qui s’aperan (…) |
En graphie alibertine : (la) Noguèra
Prononcer "Nouguèro", "Nouguère"...
nòga / noixPrononcer entre "nogue" et "nogo".
variantes : notz (prononcer "nouts"), (…) |
En graphie alibertine : Pè-Seuva
Prononcer "Pè-Soube"...
seuva, sauva / forêtPrononcer respectivement entre "séwbe" et "séwbo" ; entre "sàwbe" et (…) |
pè / piedEn plus de la signification "pied = partie du corps humain", apparait (…) |
En graphie alibertine : Palomet
paloma / palombePrononcer entre paloume et paloumo.
dérivés :
palomaire (souvent écrit (…) |
En graphie alibertine : Horiquèir
Prononcer "Houriqueÿ".
La racine latine fūrĭcare donnée par LA PALABRA DEL DÍA pour le castillan hurgar permet une variante gasconne horicar de la forme gasconne plus répandue horucar, et donc aussi horiquèir (houriqueÿ).
horucar / fouiller, fureterPrononcer "hourucà".
horuca-plèish / houruque-plèch : « sm. – Litt. qui (…) |














