Lòcs (toponymie, paysage...) de Saint-André

Còr de Comenge Pyrénées

Saint-André

La Petite Broquère

Une vielle borde, tombée à l’état de grange et récemment et bellement restaurée en maison d’habitation.

prepausat per Gerard Saint-Gaudens ;

 

 
Còr de Comenge Pyrénées

Saint-André

La Broquère
Era Broquèra / Era Brouquèro

en graphie alibertine :

Broquèra + (era/la) Broquèra

bròc / buisson épineux

Pourrait bien être d’origine celtique.
bròc blanc : aubépine
"Arbuste pouvant dépasser les 10 m, épineux, pouvant vivre plus de 500 ans ; utilisé comme haie défensive (bétail), mais aussi comme porte-greffe. Fruits (cenelles) comestibles (excellentes confitures) et plante médicinale connue (cœur, antispasmodique, insomnies…)."
[Gilles Granereau]
bròc negre : prunellier
dérivés :
brocar (prononcer "brouca"),
broquèira (prononcer "brouquèÿre"), broquèra (prononcer "brouquère") : endret plantat de bròc (donc, taillis épineux).
broquissa, broquisha :
« brouquisse sf. – Hallier, fourré. Palay »


prepausat per Gerard Saint-Gaudens ;

 

 
Còr de Comenge Pyrénées

Saint-André

La Carretère
La Carretèra / La Carrétèro

en graphie alibertine :

(era,la) Carretèra
Prononcer "Era/La Carrétèro".

car, carret / char

Le "r" final ne se prononce pas. On comprend alors le "grand ka", charriot traditionnel landais.
dérivés :
carriòt : chariot, brouette
carret : chariot
carretèr,carretèir (prononcer respectivement "carretè", "carreteÿ") : charretier
carretau : (chemin) charretier

PDF - 1.4 Mo
Eth car / Le char gascon, plus précisément de Comminges et Nébouzan
Document de Guy Pierre Souverville.
Terminologie gasconne des différentes pièces recueillie sur le terrain.
Nombreuses illustrations.
Guy Pierre Souverville

prepausat per Vincent P. ;

 

 

Sommaire Articles