Laplume
Cazeau / Casaus / Cazaws
en graphie alibertine :
(lo,eth) Casau
|
Je ne m’y attendais pas, car je ne la connaissais pas : au détour d’un virage, l’église ruinée Saint-Pierre-de-Cazaux fait forte impression.
L’IGN indique Cazeau comme lieu-dit. Cassini indique Cazaux, qui est la forme d’origine, au pluriel : casalibus à l’ablatif pluriel dans les textes latins.
Ce lieu-dit est représentatif de l’invasion du suffixe français -eau, sur des toponymes d’oc qui ne le connaissent pas originellement, ce qui nous invite à étudier chaque toponyme ou patronyme à la loupe, notamment en Bordelais.