![](local/cache-vignettes/L50xH50/moton125-5a655.png?1698943442)
Marmande
Placiot / Placiòt
en graphie alibertine :
(lo) Placiòt
|
![](IMG/jpg/marmande-placiot.jpg)
Ne peut s’expliquer que par une double suffixation -in et -òt avec chute du n intervocalique. Le latin platea donne normalement plaça. A noter qu’en toponymie saintongeaise, une forme masculine "placin" semble exister. Ou alors placiot noterait une tendance chuintante ?