Anzex
Filou / Filhòu ?
Las motoadas deu Queiran...
[Vincent.P]
Le cadastre napoléonien note aussi "Filou".
Le passage de "Filhòu" à "Filou" me parait improbable : je n’ai guère à l’esprit d’exemple où la diphtongue "òu" est notée "ou" en graphie officielle française.
Cette diphtongue, qui devrait se noter "oou" en français, est plutôt ramené à la forme languedocienne "ol" ou alors transformée en simple "o", voire "au" et même "eau" (ex : Cossòu->Cousseau), en tout cas dans la partie de la Gascogne que je connais le mieux.
Et le "lh" aurait donné un "ll".
"Filou" existe aussi dans les Pyrénées, d’après l’IGN, mais "Hilou" n’existe pas...
Bref, encore un mystère, parce que ce ne fut sans doute jamais la maison d’un filou !
[Tederic]