Médoc

Saint-Germain-d'Esteuil / Sent German d’Estulh


 

Lartiga / L'Artigar ? L'Artigat ?

en graphie alibertine :

Lartigar + (l’)Artigar ? Lartigat + (l’)Artigat ?
Prononcer "(l’)artigà" ou "(l’)artigatt" selon l’option choisie. Lartigat est (...)

artiga / friche

Beaucoup de noms de lieu et de personne sont composés avec "artiga" francisé (...)

Cadastre napoléonien : Barennes ou Lartigat
FANTOIR et IGN : Lartiga
Artigar (avec un "r" final non prononcé*) serait un dérivé de "artiga", de même que "Branar" est un dérivé de "brana".
Mais artiga(r) semble peu présent en toponymie gasconne. La seule attestation semble en être ce lòc de Saint Germain d’Esteuil, mais la graphie de l’IGN et du FANTOIR n’est pas confirmée par le Cadastre napoléonien.

* Le "ar" exprime l’idée d’un lieu caractérisé par le mot (souvent botanique) qu’il suffixe.


 

Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document