Auvillar
Le "haut village" tout simplement, pris fautivement pour "Lo Vilar" avec la confusion classique entre "au" et "lo".
Village dont le centre a été superficiellement languedocianisé au XIXème siècle (le territoire communal s’enfonce assez dans les terres) mais l’appartenance de la ville au Bruilhois ne fait aucun doute. La toponymie y est gasconne : La Sauvetat, Au Camezon, Rue Carrelot, Courrau, Casterus, Labraque, La Mesplère, Le Saut, ... Le nom de la ville lui-même qui montre la vocalisation gasconne.
C’est la ville du troubadour "gascon" Marcabru.
[Je mets cependant Auvillar en double appartenance Brulhois-Lomagne. A confirmer. Tederic M.]
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Auvillar :
-
21 janvier 2018
(Auvillar)Béraut
Il semble que l'on ait là un ensemble de maisons à façade-pignon, ce qui dénote du caractère (...)Beraut
Prononcer "Béraout" -
6 janvier 2018
(Auvillar)Rue Laspalanques
Il semble assez probable que "Laspalanques" soit ici un véritable toponyme, et que la rue soit (...)(las) Palancas
Prononcer "Las Palanques". -
2 août 2015
(Auvillar)Rue de l’Horloge Carrèra deu Relòtge / Carrèro dou Relotche
Le patrimoine bâti d'Auvillar est d'une qualité assez exquise.(lo, eth) Cauterèr
Prononcer "Caoutérè".Lo Relòtge
Prononcer "Lou Relotche". -
29 juillet 2015| 6
(Auvillar)La Garonne à Auvillar
La Garonne était ici frontière, entre la Lomagne, rive gauche, et l'Agenais, rive droite. (...) -
5 septembre 2010
(Auvillar)Lotissement Poutantan Lotiment de Potantan / Loutimén dé Poutantan
Potantan
Prononcer "Poutantan".