Eauze / Eusa / Euso
En gascon, prononcer "Éwzo" avec l’accent tonique sur Éw.
EVSO Tederic
Gentilé : "élusate", qui est le nom du peuple aquitain de l’antiquité qui peuplait le pays d’Eauze ("Elusa" en latin, qui a donné "Euso/Eusa" en gascon).
Le gascon a donné "eusan" (transcrit en français par "auzan") comme adjectif correspondant à "Eusa". Cet adjectif est utilisé pour nommer le pays d’Eauze (ex : Castelnau d’Auzan).
Articles
-
29 janvier 2015| 1
Mei d’un cap Gascogne "polycéphale" !
La Gasconha que pòt - dèu - àuger mei d’un cap : la (...)
-
18 mai 2013
Bienvenue au Domaine du Possible (Escoubet)
Je ne connais pas ce "Domaine du Possible", mais la (...)
-
24 septembre 2011| 2
Proposition de panneau Eauze sur le modèle Lengon/Lengoun Tederic M.
Eauze. Hélas, nous n’arriverons pas, même par une graphie (...)
- 0
- 3
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Eauze / Eusa / Euso :
-
(Eauze / Eusa / Euso)Junqua
(lo,eth) Juncar
Prononcer "(lou) Juncà". -
(Eauze / Eusa / Euso)Lasplaces
-
(Eauze / Eusa / Euso)Tapie
Latàpia + (la ,era) Tàpia
Il semble qu’il faille prononcer "Latàpi" (accent tonique sur (...) -
(Eauze / Eusa / Euso)Coulaou
FANTOIR : Coulaou, CoulauColau
Prononcer "Coulàw". -
(Eauze / Eusa / Euso)Labeyrie
Laveiria + (la) Veiria
Prononcer "Labeÿrie", "Labeÿrio"... Dans les toponymes de l’IGN, "Labeyrie" (...)