Noms
En graphie alibertine : Pedeusclaus
Prononcer "Pédousclàws"...
pè / piedEn plus de la signification "pied = partie du corps humain", apparait (…) |
claus / closPrononcer "claous" (ou "aou" est une diphtongue).
Espace fermé.
A été (…) |
esclaus / écluse ? (mot à préciser)Attesté par un nom comme LESCLAOUS [MAGESCQ - 40] et les "Pedesclaux", (…) |
Variante(s) graphique(s) :
(de) Pédesclaux
En graphie alibertine : (lo) Becut
Prononcer "Lou Bécut".
becut / ogreet becuda (prononcer entre "bécude" et "bécudo") : ogresse
Autres mots : (…) |
En graphie alibertine : La Brostada
brosta / buisson, branchagePron. "brouste"...
dérivés :
brostèir (prononcer "brousteÿ"), brostic, (…) |
En graphie alibertine : (lo) Carboèir, (la) Carboèira
Prononcer "(lou) Carboueÿ", "(la) Carboueÿre"...
carbon / charbonPrononcer entre "carbou" et "carboung".
dérivés :
carboèr (prononcer (…) |
Variante(s) graphique(s) :
Carbouèy
En graphie alibertine : Virapalha
virar / tournerPrononcer "bira".
dérivés :
arrevirar : traduire, convertir ? (…) |
palha / pailleSe prononce presque comme le français "paille" (pour une fois, c’est facile (…) |
En graphie alibertine : (la) Peguilhèira, (lo) Peguilhèir
Prononcer "(la) Peguilheÿre, (lou) Peguilheÿ"...
Le premier est féminin, le second masculin.
peguilhèira / allée pour les troupeauxPrononcer "péguillèÿre".
Allée à travers lande pour les troupeaux. |
En graphie alibertine : Viràmbits
Voir à Birambits.
vila / villePrononcer entre "bile" et "bilo".
Dans les noms de famille ou de localité, (…) |
En graphie alibertine : Leissa-m’i-estar
estar / être, resterPrononcer "està".
Peut aussi avoir le sens de "rester au repos" : dèisha-me (…) |
En graphie alibertine : (lo) Brulh
Prononcer "(lou) Bruilh".
brolh / bois, taillisPrononcer "brouilh".
La racine celte "broc" (bois, taillis), a donné (…) |
En graphie alibertine : Lamorar + (l’)Amorar
mora, amora / mûrePrononcer entre "moure" et "mouro".
Variante : amora (prononcer entre (…) |
En graphie alibertine : Margarida, Margalida
Margarida Margaride MargueritePrononcer entre "Margaride" et "Margarido". |
Margalit ?"Margalide était une fée bigourdane d’une grande beauté !" |
En graphie alibertine : Peshicàs ? Pechicàs ?
Peishic ? Peiic ?
Peiic ? Pelhic ?
Prononcer "Peyic".
La graphie Peiic peut paraitre (…)
En graphie alibertine : Los Aulanèirs
aulan, averan / noisettevariantes : auran, aurana, averan, auglan (en Bordelais)
Le nom de famille (…) |
En graphie alibertine : Cantagric
grith / grillongric existe aussi. Voir Gric de Prat (grillon de pré), chafre d’un écrivain (…) |
cantar / chanterPrononcer "canntà".
mots parents :
cant (prononcer "cannt") : chant (…) |






