Noms
En graphie alibertine : Liròi
liròi, libòi / niais[Palay "libòy, liròy"] Multidiccionari francés-occitan
« came-liroy adj. (…) |
En graphie alibertine : Arrocada
Prononcer "Arroucade", "Arroucado"...
arròc, ròc / roc, rocherEn gascon, on a plutôt arròc
arròca (prononcer "arroque") : roche |
En graphie alibertine : Simonet
Prononcer "Simounét" en entendant le t final.
Simon SimounLa présence dans la toponymie gasconne de quelques Simounet, Simounet, (…) |
En graphie alibertine : Castanholet
Prononcer "Castagnoulét" en faisant entendre le t final.
Diminutif de Castanhòu dont on connait d’autre dérivés : Castanhòus (Castagnos), Castanhòlas (Castagnoles)...
Castanhòu
Prononcer "Castagnòw".
Nom qui semble plus présent en toponymie gasconne (…)
castanha / châtaigneSe prononce castagne ou castagno.
dérivés :
castanhèir ou castanhèr (ne (…) |
En graphie alibertine : La Pessaguèira
Prononcer "La Pessagueÿre"...
pessec, pershec / pêche(le fruit)
variantes : pers(h)ec, pers(h)ega
pesseguèir* (prononcer (…) |
En graphie alibertine : Lo Clau
Prononcer "Lou Clàw".
clau / clou, clefPrononcer "claou" ("aou" étant une diphtongue).
Si "clau" est masculin, (…) |
En graphie alibertine : (la,era) Longuèra
Prononcer "Lounguèro", "Lounguère"...
L’équivalent du français "Longère". Pour des parcelles longues ?
En graphie alibertine : (lo,eth) Serròt, (la,era) Serròta
Prononcer respectivement "(lou) Serròt" en faisant entendre le t final, et "(la) Serròto, Serròte", ce dernier étant féminin.
sèrra, sarra / colline ou chaîne de collinesPrononcer entre "sèrre" et "sèrro".
Ou ensemble de collines.
Michel (…) |
En graphie alibertine : Drolhet
Prononcer "Droulyét"...
drolh / chêne roure ou lanugineuxPrononcer "drouil".
« droulh : Chêne roure (quercus robur) et chêne (…) |
Variante(s) graphique(s) :
Drouilhet
Drouillet
En graphie alibertine : (las) Bordassas
Prononcer "Las Bourdasses", "Las Bourdassos"...
(la,era) Bordassa
Prononcer "La Bourdasso".
En graphie alibertine : (lo,eth) Gebrar
Prononcer "Lou Gébrà".
(lo) Gibrar
Prononcer "Lou Gibrà".
Un endroit où il y a des genêvriers ?
En graphie alibertine : (eths,los) Horquets
Prononcer "Lous Hourquéts".
horc, horca / fourche, confluentPrononcer "hourque" ou "hourco".
horc : confluent, vieux mot pour "lieu (…) |
En graphie alibertine : (la,era) Hont bona
Prononcer "Houn bouno"...
hont / fontaine, sourcehontan ou hondan seraient d’autres formes, féminines aussi, de ce mot. (…) |
bon / bonPrononcer entre "bou" et "boung".
bona (prononcer entre "boune" et "bouno") (…) |
En graphie alibertine : La Camabraca
cama, camaligat, cama ligada / jambePrononcer entre "came" et "camo".
camèth, camèra ou camèu, camèla : pourvu (…) |
brac, braga / court, courte |
En graphie alibertine : (lo) Chorret, (la) Chorreta
Prononcer "(lou) Tyourrét"...
chorra / jetPrononcer entre "tyourre","tchourre","tchouro"...
Peut être aussi "source (…) |
En graphie alibertine : Las Molias
Prononcer "Las Moulïos", "Las Moulïes", "Las Moulis"...
molin / moulinprononcer plutôt "mouli".
dérivés :
molièir (prononcer "moulièï) ou molièr (…) |
En graphie alibertine : (lo) Galoishèir, (la) Galoishèira
Fabricant de "galoche" (francisme).
Prononcer "(lou) Galoucheÿ", "(la) Galoucheÿre"...








