Bonnut
A la suite de Grosclaude qui l’orthographiait Bonnut en gascon, un panneau touristique au centre du village indique que la forme "occitane" du village est la même que l’officielle française car l’étymon est le latin médiéval bonda/bonna(=limite)+ut.
Grosclaude relève une prononciation [bunnyt] soit Bounnut.
Ou bien l’étymon est impossible, ou bien Grosclaude a tort d’orthographier avec deux n car -nd- ou -nn- font régulièrement -n- en gascon.
Bonut depuis XIIème siècle (parfois Bonuyt), la forme Bonnut n’apparaît que sur la carte de Cassini.
Toponymie : le Cadastre napoléonien est très riche !
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Bonnut :
-
11 septembre 2024
(Bonnut)Douat
(lo, la ?) Doat
Prononcer "Douat" en faisant entendre le t final. Quand il est gascon, ce (…) -
11 septembre 2024
(Bonnut)Marcadiou
(lo,eth) Marcadiu
Prononcer "Lou Marcadïou/Marcadiw". -
11 septembre 2024
(Bonnut)Barraqué
(lo) Barraquèr, (la) Barraquèra
Semble bien sûr en rapport avec "barraque". Mais quel était le sens exact ? -
11 septembre 2024
(Bonnut)Treyture
(la) Treitura
Palay : Multidiccionari francés-occitan « treyture sf. – Terre qui est à (…) -
11 septembre 2024
(Bonnut)Bauzet