Gasconha.com Notre région, c’est la Gascogne !

  • Accueil >
  • Lengue nouste

Lengue nouste

Dernier ajout : 19 janvier.

 
A part le Val d’Aran, la Gascogne parle français. Elle a quasiment perdu sa langue, le gascon. Mais entre ressusciter le gascon, se limiter au français, apprendre le basque, s’ouvrir au catalan, au castillan, à l’anglais, il y a des choix stratégiques à faire.

Il y a 100 ans, ses campagnes parlaient encore massivement le gascon, la langue qui a marqué notre différence pendant plus de 1000 ans.
Les tentatives de ressusciter le gascon semblent bien fragiles.
A côté de nous, les basques semblent en passe de sauver leur langue.
Un peu plus loin, les catalans y parviennent aussi.
L’Europe et le monde nous feront de plus en plus parler castillan (pour cause de proximité géographique) et anglais.

Alors, quelles langues cultiver en Gascogne ? Quelles langues apprendre à nos jeunes ?

 

Articles de cette rubrique

  • Les correspondances B/G et B/M

    17 novembre 2020, par Gaby

    J’ai déjà évoqué à plusieurs reprises la correspondance B/G en gascon, et on connaît aussi la correspondance B/M. Cet article a pour but de recenser les différents mots concernés, y compris en (...)

    | 4

  • Mon français régional hérité

    19 novembre 2020, par Gaby

    Voici un article un peu expérimental qui fait le tour des mots et expressions francitans/franscons dont j’ai hérité par ma famille. J’y inclus des mots entendus sur le tard.
    Evidemment, je passe (...)

    | 31

  • Dictionnaire de gascon garonnais

    20 décembre 2020, par Gaby

  • Le gascon garonnais

    19 octobre 2019, par Gaby

    Je vais vous parler ici du gascon garonnais (au sens de garonnais dans l’ensemble gascon septentrional, càd le dialecte -le mien- quasiment disparu, qui était parlé entre le Tonnenquais et le (...)

    | 25

  • 0
  • 4
  • 8
  • 12
  • ...

Ancien blason de Dax.


Ancien blason de Dax.

Acqs est une ancienne forme du nom de la ville, qui vient bien sûr du latin "aqua" (eau). Dax est depuis longtemps une ville d’eaux chaudes.
La forme "Acqs" est pré-occitane (l’occitan aurait donné quelque chose comme "Aigues") et plus proche de la forme basque "Akize".

Lire la suite

Lòcs

  • (Rimbez-et-Baudiets) L’Aulhère
    L'Aulhèra / L'Aoulyère

    18 janvier


    L'Aulhère
    IGN 1950 : Laouillère IGN : l’Aulhère FANTOIR : Louilhère Cassini : Laulier L’IGN "a bon" mais est (...)

  • (Rimbez-et-Baudiets) Rimbez
    Renvèrs / Rembéss

    24 juillet 2008


    Rimbez
    Prononcer "Rémbéss". Pourrait être "Renvèrs", puisque selon Claude Larronde, "Envers, opposé à (...)

    Renvèrs
    Prononcer "Rembéss". Selon Claude Larronde, "Envers, opposé à l’endroit, au (...)

  • (Escalans) Le Bédat

    19 janvier

    (lo) Vedat
    Prononcer "(lou) Bédat".

  • (Escalans) Rousès

    19 janvier

    Arrosèrs + Rosèrs
    L’existence en Gascogne d’un lieu-dit comme "les Arrousès" semble confirmer (...)

  • (Escalans) Routgé

    19 janvier

    Rotgèr

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | Tout afficher

 

Mots

  • agut, aguda / aigu, aigüe

    19 janvier, par Tederic Merger

    Prononcer respectivement "agutt", "agude"...

  • gresa / friche, terrain inculte

    12 janvier, par Tederic Merger

    Prononcer "gréze", "grézo"...

  • viscondau / vicomtal

    11 janvier, par Tederic Merger

  • pientar / peigner

    11 janvier, par Tederic Merger

    piento, pienti, penti, pinto... : peigne

  • revèrs, arrevèrs / revers

    10 janvier, par Tederic Merger

    Prononcer "rébès", "arrébès".

0 | 5 | 10 | 15 | 20 | 25 | 30 | 35 | 40 | 45 | Tout afficher

 

Sur le Web

  • Biarn Toustém

    19 octobre 2011

    • LE HAUT-BÉARN SOUS LA NEIGE — 10-01-2021 — BÉARN — PYRÉNÉES-ATLANTIQUES

      13 janvier 2021 à 08h11min

      Era nebade deth 10 de jambiè 2021... en gare d’Oloron, le train de Pau découvre la neige du Haut-Béarn en gare de Bedous, les vélos sont déjà pré-climatisés... ...pour la canicule de cet été dans le vallon de Bedous, les maisons se sont blotties pour se tenir chaud_______________Eras fotos y eras lejéndes (...)
    • ARAGON : CANFRANC SOUS LA NEIGE — ARAGÓN: CANFRANC BAJO LA NIEVE — ESPAGNE — ESPAÑA

      9 janvier 2021 à 08h04min

      CANFRANC 2021 DEBATH ERA NÉUla définition même du manteau neigeux !la gare et son train pour Zaragozastalactites menaçantes mais bar accueillant (les cafés et restaurants sont ouverts en Espagne avec une jauge de 30% à l’intérieur et de 50 % en terrasse)________________Eras fotos y eras leyéndes que (...)
    • BONNE ANNÉE 2021 — «BOUNE ANADE 2021» — BÉARN — PYRÉNÉES-ATLANTIQUES

      3 janvier 2021 à 18h50min

      BOUNE ANADE : atau que s’escriu en Biarn ! • RAPPELEn BÉARN, le mot «année» se dit «ANADE» en ne prononçant qu'un seul «N». D'ailleurs, dans son Dictionnaire du béarnais et du gascon modernes, Paris, CNRS, 2ème édition, 1974, 1039 p., Simin Palay nous indique clairement que la forme «annàdo» est certes (...)
  • Escòla Gaston Febus | Pour la promotion de la langue gasconne

    4 février 2019

    Pour la promotion de la langue gasconne
  • La bouts de Biarn e Gascougne

    13 novembre 2011

  • Langue gasconne - Le petit monde de Charles et Michèle... en Gascogne

    1er mai 2011

    Passejade au bor de l’aygue - Carnaval : tradition et actualité à la sauce béarnaise - Beignets de Mardi Gras - Les beignets d’Isidore - Le Gascon : une langue distincte de l’occitan ? - Tems dou Carnabal 2 : l’ours sort de sa tutte Hébergé par (...)
  • Lo blòg deu Joan

    1er mai 2011

    • Un aute mot gascon qui non trobam pas en gascon, sonque... en catalan: gamarús.

      20 janvier 2021 à 08h38min

      Hens l'article passat, que vedom lo cas d'un mot gascon present en un parlar catalan, qui la quita lenga gascona ne sap pas, aumensh la contemporanèa. Que s'ageish de "batisac" o "batissac" qui designa "un lòc de maishanta cauçada, un lòc peu quau n'ei pas aisit caminar". N'ei pas lo solet cas de (...)
    • batisac, batissac: un mot catalan especificament ribagorçan qui designa ua maishanta cauçada. L'origina deu mot qu'ei gascona (de bàter -sac).

      19 janvier 2021 à 15h32min

      Batisac. Mot deu lexic deu catalan ribagorçan (DCVB- Alcover-Moll). Que designa un "lloc de mala petja, dificil de transitar", qu'ei a díser un lòc peu quau ei mauaisit de caminar, un lòc de maishanta cauçada. Lo mot n'ei pas d'etimologia clara e qu'ei plan isolat en catalan, au còp geografic e (...)
    • Un gasconisme en catalan: gansola (gasc. gansòla).

      16 janvier 2021 à 15h18min

      Gansola. (Gasc. gansòla, idem). Mot cuelhut auprès d'ua anciana peu Bernat Gaillarde a Orbanyà, (fr. Urbanya - Conflent). La gansòla, en gascó, que designa prumèr ua pèca de cuer clavada a l'esclòp entà hà'u mei confortable. Que pòt designar tanben ua sòrta de garramacha braca qui cobreish lo pè. Qu'ei (...)
  • Mots
  • Prenoms
  • Noms
  • Lòcs
  • Rubriques
  • A taoule !
  • Bastisses
  • Cants e musica
  • Douman passat
  • Hestes, heÿres, jòcs
  • Istòri, noums e identitat
  • Lengue nouste
    • Arreproèrs / Proverbes
    • Nosauts en gascon !
    • Valorisation du gascon dans l’espace public
  • Un tchic de tout
Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

Enregistrement

Vous inscrire sur ce site

Une fois enregistré (une fois pour toutes), vous pourrez vous connecter à l'Espace privé du site, ou Souillarde, pour proposer des lòcs, des ligams, des banèras, des articles..., leur associer des documents, etc.

Identifiants personnels

Indiquez ici votre nom et votre adresse email. Votre identifiant personnel vous parviendra rapidement, par courrier électronique.


Le Manifeste gascon
Pour recevoir les nouvelles de Gasconha.com et de ReGasPros : envoyer mail vide à l'adresse gascogne+subscribe@googlegroups.com
ou s'inscrire sur le groupe Google Gascogne
Follow @ReGasPros
Région Gascogne Prospective

Esprit GASCON (Facebook)
Couleur Gascogne (Facebook)

2001-2021 Gasconha.com - Notre région, c’est la Gascogne !
Plan du site | Se connecter | Contact | RSS 2.0

SPIP