Luz-Saint-Sauveur
Probablement réduction du basque lohitz, comme l’homonyme labourdin.
Articles
-
10 octobre 2012| 3
Rue dets Barats Tederic M.
Bizarre ces noms de rues moitié français ("rue") moitié (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Luz-Saint-Sauveur :
-
23 novembre 2024
(Luz-Saint-Sauveur)Bio dera Moulo Via dera Mola
Lavia + (la,era) Via
Prononcer entre "Labïe" et "Labïo".(la,era) Mola
Prononcer "Moulo/Moula" avec l’accent tonique sur Mou. -
29 septembre 2016
(Luz-Saint-Sauveur)Les bordes du Barradé Eras bòrdas deth Barradèr
Au lieu de dire grange, on peut très bien dire borde en français régional ! Ne sabi pas s'ei (…)(eth,lo) Barradèr
Prononcer "Eth Barradè". -
9 octobre 2008
(Luz-Saint-Sauveur)Le Coueyla Lo Coeilar / Lou Coueÿlà
(lo) Coeilar
Prononcer "Lou Coueÿlà" -
30 novembre 2024
(Luz-Saint-Sauveur)L’Agnouéde
(er’)Anhoeda
Serait une contraction de Aranhoeda. L’Agnouède -
23 novembre 2024
(Luz-Saint-Sauveur)Rue Ets Labas
-
23 novembre 2024
(Luz-Saint-Sauveur)Rue Ets Barats
(eths,los) Varats
Prononcer "(eths,lous) Barats". -
23 novembre 2024
(Luz-Saint-Sauveur)Rue Era Pachèro
(la,era) Paishèra
Prononcer "La Pachère". Barrage de bois sur un cours d’eau. Les toponymes (…) -
23 novembre 2024
(Luz-Saint-Sauveur)Rue Era Carrèro
Lacarrèra + (la,era) Carrèra
Prononcer "La Carrère", "La Carrèro"... -
23 novembre 2024
(Luz-Saint-Sauveur)Astès
-
6 septembre 2024
(Luz-Saint-Sauveur)Rue du Calihour
-
4 mars 2024
(Luz-Saint-Sauveur)Aubiste
-
(Luz-Saint-Sauveur)Pierrefitte
-
(Luz-Saint-Sauveur)Villenave
Prononcé [bira'naBO*] selon Jean-Louis Massoure dans Transparence(s) et obscurité(s) de la (…)Vilanava, Viranava
Prononcer "Bilenawe", "Bilonabo"... -
(Luz-Saint-Sauveur)Theze
Tèsa
Prononcer "Tèso" -
(Luz-Saint-Sauveur)Soulan
(lo/eth/le) Solan
Prononcer entre "soulan" et "soulang". Selon Claude Larronde, "lieu exposé (…) -
(Luz-Saint-Sauveur)Serres
-
(Luz-Saint-Sauveur)Sans
-
(Luz-Saint-Sauveur)Rue De La Lanne
Lalana + (la,era) Lana
Prononcer entre "lalane" et "lalano". -
(Luz-Saint-Sauveur)Pouybet
-
(Luz-Saint-Sauveur)Poueys
(lo,eth) Poèi
Prononcer "(lou) Poueÿ". -
(Luz-Saint-Sauveur)Laurede
Laureda + (l’)Aureda
Prononcer "Laouréde", "Laourédo"... Si c’est (l’)Aureda, ça vient du (…) -
(Luz-Saint-Sauveur)Lascostes
Lascòstas + (las,eras) Còstas
Prononcer "Las Còstes". -
(Luz-Saint-Sauveur)Lanne
Lalana + (la,era) Lana
Prononcer entre "lalane" et "lalano". -
(Luz-Saint-Sauveur)Carrere
Lacarrèra + (la,era) Carrèra
Prononcer "La Carrère", "La Carrèro"... -
(Luz-Saint-Sauveur)Campets
(los,les,eths) Campets
Prononcer "(lous) Campéts"... -
(Luz-Saint-Sauveur)Camou
(lo,eth) Camon
Prononcer entre "Camou" et "Camoung". La distribution du toponyme est (…) -
(Luz-Saint-Sauveur)Bourguine
Borguina
Prononcer "Bourguino". Bourguigne à Pindères, et même Bourguille à Viella, (…) -
(Luz-Saint-Sauveur)Barade
(la) Varada
Prononcer entre "Barade" et "Barado".(lo) Varadèr, Varadèir
Prononcer "(lou) Baradè", "Baradeÿ". Le second est nord-gascon. -
(Luz-Saint-Sauveur)Artigues
Lasartigas + (las,eras,ses) Artigas
Les artigues. -
(Luz-Saint-Sauveur)Artigous
(l’,er’)Artigon
Prononcer "Artigou(ng)". -
(Luz-Saint-Sauveur)Arrode
L’Arròda
Prononcer "L’Arròdo"