Noms

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Cruguet

Reste à savoir comment "cruchon" a pu devenir nom de famille.

cruguet / cruchon

Pas exclusivement gascon : connu aussi en Quercy, Rouergue...

 
Variante(s) graphique(s) :

Cruguet

Assez peu courant, attesté plutôt en Armagnac (Gondrin...).


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (la) Higareda

Prononcer "Higarédo" avec l’accent tonique sur .
Figueraie (si le mot existe en français !)

higa / figue

Dérivé : higuèir (prononcer "higuèï") ou higuèr : figuier Lou Higuè / (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Figarède

Higarède


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Deubròc

Prononcer "Doubroc".

bròc / buisson épineux

Pourrait bien être d’origine celtique. bròc blanc : aubépine "Arbuste (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Dubroc


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Lacapèra + (la,era) Capèra

Prononcer "Lacapère"...

capèra / chapelle

Prononcer entre "capère" et "capèro". dérivé : caperan : chapelain

 
Variante(s) graphique(s) :

Lacapère


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Caleda

 eda est normalement un suffixe signifiant un lieu planté d’un végétal. Lequel pour ce nom landais ?


 
Variante(s) graphique(s) :

Callède

Origine dépt 40.

Marcel Callède a écrit en français et en gascon.
Le "Dictionnaire historique des Landes" de Philippe Soussieux

Calède


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Deupèir

Prononcer "Doupèÿ".
Deu Pèir = [fille/fils] du Pèir (Pierre)


 
Variante(s) graphique(s) :

Dupey


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Deupèr

Prononcer "Doupè".
Deu Pèr = [fille/fils] du Pèr (Pierre)

Pèir, Pèr Peÿ Pierre

Pèir Berland defenot la libertat de Bordèu ! Dérivés : Dérivés ou (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Dupé

Dupée


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Bederet ? Vederet ?

Prononcer "Bédérét" en faisant entendre le t final.

Probable que Bederet soit une variante de Bedoret/Bédouret sous l’influence de veteret (petit veau)...

bedoth, betoth / bouleau

Prononcer entre "bédout" et "bédoutch" betoth existe aussi. En langue (…)

vetèth, vedèth / veau

Prononcer entre "bétèt" et "bétètch". variante : vedèth Comme pour les (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Bédéret

Prononcer le t final.
Voir Béderède dont Bederet semble l’exacte version masculine.


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Darrabar

D’arrabar.

raba, arraba / rave, navet

Ne se prononce pas "raba", mais "rabe" ou "rabo", avec l’accent tonique sur (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Darraba

Présent dans les Landes de Gascogne.
Variante assez rare : Darroba
Larraba existe aussi.


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Deucunh

Prononcer "Doucugn".

cunh / coin

Variantes : conh (prononcer "cougn"), cuenh (prononcer "couégn") Le (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Ducuing


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Cuairehorc, Cairehorc

Prononcer "(lou) kwaÿrehour, kaÿrehour"...

cairehorc, coairehorc / carrefour

Prononcer "caÿréhour", "kwaÿréhour"... caire, coaire = angle, coin, encoignure

 
Variante(s) graphique(s) :

Coyrehourcq

Couhayrehourcq

Cayrehourcq

Cayrefourcq


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Mautalent

Prononcer "Mawtalén".

talent / désir, envie, appétit, besoin

Prononcer "talén". Multidiccionari francés-occitan « mautalén sm. – (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Mautalen

« mautalén,-toùs,-e s. – Malin, méchant,-e, vicieux, qui a de mauvais desseins. N. de p. Mautalèn. » [Palay]

L’IGN donne le lieu Mautalem à Lucq de Béarn, lieu écrit "Mautalen" par la carte d’état major du 19e siècle.
Geneanet donne également des attestations anciennes du nom de famille Mautalen à Lucq de Béarn, Sauvelade...
Curieusement, "Mautalent" (avec un t final) est attesté anciennement en Normandie...


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo,eth) Coilar

Prononcer "(lou) Couÿlà".
Pluriel : (los) Coilars ; prononcer "(lous) Couÿlàs".

cujalar, cojalar, cojolar, coilar / bergerie

Prononcer "kuyalà". Parc à bétail, pré où on fait coucher les troupeaux à (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Couylas

Repéré par Vincent P. sur le monument aux morts de Pessac, ce nom est aussi connu par l’IGN pour deux lieux : l’un à Virelade côté forêt, l’autre à Couloumé-Mondebat au sud de l’Armagnac. (Pessac)
Boucherie, j’écris ton nom

Les noms Couyalas et Couyala (singulier de Couyalas) sont également attestés.


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Cauvèth

Doit correspondre à un Cauvèl languedocien qu’on trouve sous la forme Caubel, et au français Chauveau !

cauv / chauve

Prononcer "caoub" ("aou" étant une diphtongue).

 
Variante(s) graphique(s) :

Caubeigt

Caubeig


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Moncauvèth

Cauvèth
Doit correspondre à un Cauvèl languedocien qu’on trouve sous la forme (…)


 
Variante(s) graphique(s) :

Moncaubeig

Attesté par Geneanet à Lucq de Béarn et Lasseubetat. Moncaubeig ou Moncaubeigt y sont aussi des lieux connus de l’IGN.

Moncaubeigt

Moncaubet

Attesté par Geneanet notamment à Lasseubetat, ce qui favorise l’hypothèse Moncauvèth plutôt que Moncauvet...


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Bernatjusan

L’explication par le prénom Bernat semble plus indiquée que par un hypothétique vernat dérivé de vèrn ; mais sait-on jamais ?

jusan, juson / dessous, inférieur ?

Ne semble pas appartenir au gascon moderne, mais intervient dans la (…)

vernatar, vernadar / aulnaie

Prononcer ’’bernatà’’, ’bernadà’’. Langon, XVIIe siècle. Noté aussi en (…)

Bernat Bernard

Bien prononcer le "t" final.

 
Variante(s) graphique(s) :

Bernatjuzan

Bernajuzan

Bernajusan


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Caular

Probablement cau ou caula + suffixe locatif -ar
Le suffixe -ar se posant plutôt sur des noms de plantes, l’hypothèse "chou" tient la route : lieu où poussaient des choux !

Mise à jour 2019 : le suffixe -ar peut aussi se poser sur des éléments minéraux, ou sur éléments paysagers ; donc ici, des sillons résultants de l’activité humaine autant (ou plus) que des choux !

cau / ruisseau en montagne, ravin, sillon + chou

Prononcer entre "caou" et "caw". cau peut signifier dans les Landes (…)

caula / sillon, rigole

Prononcer "caoule". Mot landais. caulon (prononcer entre "caoulou" et (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Caula

Il y a peu de Caula gascons, Geopatronyme en donne deux, à Thèze et à Navailles-Angos.
"Un facteur dacquois Micau Caular" (facteur d’orgues du XVIIème siècle) est signalé ici. Mais Geneanet donne des Caular bien ailleurs qu’en Gascogne !


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Galiçaire


 
Variante(s) graphique(s) :

Galissaire


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Lombrèr + (l’,eth)Ombrèr

Lomprèr + (l’)Omprèr, Lomprèir + (l’)Omprèir
Prononcer "Loumprè", "Loumpreÿ" (le second est nord-gascon) L’omprèr : (…)

ompra, ombra / ombre

Prononcer entre oumpre et oumpro. Palay donne oumbre, oumpre, et la (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Lombré


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Lomprèr + (l’)Omprèr, Lomprèir + (l’)Omprèir

Prononcer "Loumprè", "Loumpreÿ" (le second est nord-gascon)
L’omprèr : l’endroit à l’ombre
Forme féminine : (l’)Omprèira ("l’ompreyre")

ompra, ombra / ombre

Prononcer entre oumpre et oumpro. Palay donne oumbre, oumpre, et la (…)

 
Variante(s) graphique(s) :

Lompré