Noms
En graphie alibertine : (lo) Matocàs
Pron. "(lou) Matoucàs".
machòc, matòc / tasPalay : matchòc
Variante : matòc
matòca : meule de foin [Gaby] (…) |
En graphie alibertine : Janoet
Janon
Prononcer "Yanoun", "Janoun", "Yanou"...
Jan Yan JeanDérivés [Alis-Aiguillon 1600] : Janòt (Jeannot), Janicotet* (Jan + ic + ot + (…) |
En graphie alibertine : Virabrac
virar / tournerPrononcer "bira".
dérivés :
arrevirar : traduire, convertir ? (…) |
brac, braga / court, courte |
En graphie alibertine : Chicotàs
Prononcer "Tchicoutàss"...
Chic + òt + as
chic / peuPrononcer "tchic" ou "tyic" (avec le "t" mouillé).
Donne de multiples (…) |
En graphie alibertine : L’Esporguit
esporguit / outil du résinier pour ...Palay : Multidiccionari francés-occitan
« Outil du résinier pour espourgà. (…) |
En graphie alibertine : Diu aidant
Diu / DieuPrononcer "Dïou" ou "Diw".
Diu vivant (prononcer "Dïou biban") : (…) |
En graphie alibertine : Pagadeutas
Pron. "Pagodéwtos".
pagar / payerPrononcer "pagà". |
deuta, deuda / dettePron. déwto, déwte...
variante : deuda |
En graphie alibertine : Pilapéber
Pile-poivre.
péber / poivrePrononcer "pébé" avec l’accent tonique sur "pé". |
pilar / piler |
En graphie alibertine : (lo) Boishoet
Pron. "(lou) Bouchouétt"...
boishon / buissonPrononcer "bouchou" ou "bouchoung".
Peut apparaître dans les noms de lieux (…) |
En graphie alibertine : (la) Vaca
vaca / vachePrononcer "baque" ou "baco".
vaquèir (voir le nom "Baquey") ou vaquèr : (…) |
En graphie alibertine : Montandraut
AndrautPrononcer "Andràwt".
Ne correspond pas exactement au français "André", qui (…) |
En graphie alibertine : (l’)Arròca bruna
arròc, ròc / roc, rocherEn gascon, on a plutôt arròc
arròca (prononcer "arroque") : roche |
brun, bruna / brun, brune |
En graphie alibertine : (lo) Pinhotèir
Pron. "(lou) Pignouteÿ".
Il est question de pinhòts.
pin, pinh / pinPrononcer "pi(ng)", "pign".
dérivés :
pinhadar (pignada), par un dérivé (…) |
En graphie alibertine : (l’)Arcardèr
recardèra, recardèr, arrecardèr, arcardèr / revendeuse (sur les marchés...)Prononcer "récardère/récardèro".
En Bordelais et nord-Gascogne, c’est (…) |



