Albret néracais Armagnac & Condomois Gascogne médiane

Moncrabeau


 

Bidalèry / Vidalèri / Bidalèri

en graphie alibertine :

Vidalèri
Accent tonique sur le. Doit être Vidau + suffixe -eri (résultat d’une (…)

Vidau

Du latin Vitalis. Prononcer "Bidaou" en diphtonguant le "aou", bien sûr ! (…)

Le nom :

« BIDALERY/ VIDALERY doit être une latinisation du nom attesté VIDALIé/VIDALIER/BIDALIER.
On a comme autres formations du même type MOLINERY dérivé de MOLINIER, SABATERY de SABATIER etc.
Ces latinisations dérivées d’un genitif latin (parfois erroné) étaient fréquentes au XVeme et XVIeme siècles et le patronyme s’est parfois cristallisé sous cette forme.
Mais cela ne résoud pas le problème car le suffixe -IER ne correspond pas à un dérivé affectueux comme -OT, -ET pour VIDALOT, VIDALET et il n’est donc pas évident que le patronyme VIDALIER dérive du prénom VIDAL issu du latin VITALIS (VIDAU forme gasconne).
On pourrait penser à "vidalier" nom de métier, fabriquant ou utilisateur de "vidala" , videlle, instrument de pâtissier ou de confiseur (attesté dans Mistral, TDF, "vidello, vidalo, vitalo").
La rareté relative du patronyme VIDALIé/ VIDALIER pourrait découler de la rareté du métier. »
[J-L. Dega - noms_rouergue@yahoogroupes.fr]

[Mise à jour 2017 :
J-L. Dega : "il s’agit d’une extension aux prénoms d’un suffixe qui s’est formé initialement avec des noms de métier".
Voir la discussion sur Noms d’Occitanie et de Catalogne, avec une analogie avec "le suffixe gaulois "-acos" repris par le latin "-acum" et qui au Haut-Moyen-Age a été utilisé pour former des noms de domaines à partir d’un autre mot que le nom du propriétaire".
D’autres cas en Gascogne : Bourtoulouméri, Arnautery ; mais le phénomène est présent aussi en domaine languedocien (Guilhéméry, Jouanéry...).
Il semblerait que l’accent tonique soit sur l’avant-dernière syllabe, ce qui me permet de créer "Vidalèri" comme graphie alibertine du nom.
Tederic M.]

Moncrabeau - Bidalèry, chemin, et maison au fond à gauche
Moncrabeau - Bidalèry, chemin, et maison au fond à gauche

Nouvel adressage :

Bidalèry est maintenant adressé au 806 Chemin du Touch (certifié BAN), comme le montre la boîte aux lettres ci-dessous. Celle-ci met d’ailleurs le nom du lieu-dit là où est normalement le nom de l’habitant. Est-ce parce que des courriers arrivent toujours à "Bidalery" ?
Pour nous, plus le lieu-dit reste mentionné, mieux c’est (question de mémoire gasconne) !


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document