Jo, dens la familha (de Labrit / d’Albret) qu’èi totjorn entenut, en francés, "Bé-i-se" e pas "Ba-i-se". Sur le modèle de "pays", mais c’est peut-être l’orthographe française qui a déterminé cette prononciation, et il sera maintenant bien difficile de trouver une prononciation gasconne (…)

