Systèmes orthographiques Jean LAFITTE [Forum Yahoo GVasconha-doman 2005-02-25 n° 4085]

- Jean Lafitte

le 22 Février, i_manuel <i_manuel@mac.com> demande « s'il existe une unique
écriture de chaque mot gascon, ou bien s'il existe plusieurs systèmes
orthographiques différents suivant la région ou l'école. »

Mes travaux sur ce sujet depuis une quinzaine d'années m'incitent à donner
ma réponse :

Oui, il existe plusieurs systèmes d'écriture du gascon, sans compter la
pratique personnelle des auteurs, qui ne connaissent que bien rarement les
règles officielles du système qu'ils croient employer.

Tout cela, parce que d'une part il n'existe aucune autorité pouvant
prescrire un système plutôt qu'un autre. Ainsi, le Professeur occitaniste
Robert Lafont à propos de décisions de l¹I.E.O. sur la graphie :
« reconnaître que la graphie ainsi modifiée devienne officielle en dehors de
l¹I.E.O., c¹est donner à cet organisme une compétence scientifique et
juridique d¹une nature spéciale. » (Amiras n° 7, 1984, p. 104).

En particulier, malgré la véritable ³intox² propagée dans les milieux de
l¹enseignement, aucune graphie n¹y est plus ³officielle² qu¹une autre. Voici
la norme officielle en la matière, tirée de l¹annexe ³Langue d¹oc² de
l¹Arrêté ministériel du 15 avril 1988 relatif aux programmes de langues
régionales dans les lycées (J.O. du 30 et B.O.-E.N. pour les annexes) :

« En ce qui concerne les graphies, on s¹efforcera d¹adopter des attitudes
ouvertes. Pour amener les élèves à une pratique parlée et écrite de la
langue dans sa variété locale, l¹enseignant sera évidemment conduit à
privilégier une base graphique qu¹il déterminera librement en fonction de
l¹efficacité pédagogique et de l¹environnement littéraire et culturel.
L¹exploration de la littérature lui offrira de nombreuses occasions
d¹introduire dans son enseignement des éléments d¹information sur les autres
systèmes d¹orthographe, passés et actuels. Les ¦uvres et les documents
seront en effet présentés et étudiés en respectant strictement leur graphie
d¹origine, celle-ci correspondant, de la part des auteurs, à des options,
voire à des engagements, qui font partie intégrante de leur contribution aux
lettres d¹oc et qu¹il ne saurait être question d¹éluder ou de dénaturer : on
trouvera là, au contraire, matière à développer chez les élèves l¹esprit de
rigueur scientifique et de tolérance avec lequel il convient d¹envisager la
question. »

Et que d'autre part, aucun système n'est vraiment enseigné de façon
efficace, et que même ceux qui bénéficient d'un enseignement sont rarement
assez intéressés par cette discipline pour la posséder véritablement.

Schématiquement, les graphies peuvent être classées en deux grands groupes :
­ les graphies ³modernes² qui tendent à représenter les sons de la langue
parlée au moyen de graphèmes (lettres ou combinaisons de lettres et
d¹accents ou trémas, ou de lettres entre elles) faciles à interpréter dans
l¹environnement culturel des lecteurs ;
­ les graphies ³classique²², qui privilégient la conservation des graphèmes
et des formes des temps passés dont la valeur phonétique initiale a changé
du fait de l¹évolution de la langue et que des codes plus ou moins complexes
permettent de relier à la prononciation contemporaine de la langue.
On voit par là que l¹une comme l¹autre est ³phonétique² ou plus exactement
³phonologique² ; la seule différence, mais elle est importante en pratique,
c¹est que le code qui relie phonèmes et graphèmes est plus simple et plus
facile à apprendre dans une graphie moderne que dans une graphie classique.

Parmi les premières, celle de l¹Escole Gastoû Fèbus normalisée en 1905 (10
pages dans les Reclams de Biarn e Gascougne de juin 1906) ; parmi les
secondes, celle de l¹I.E.O. normalisée en 1952 (Document de l¹I.E.O. de 8
pages, se référant pour les principes à un document de 1950 sur la graphie
de l¹occitan ; plus quelques décisions modificatives de l¹I.E.O. à partir de
1975).
L¹Escole Gastoû Fèbus écrit « Bèt cèu de Pau » ; l¹I.E.O. (et moi-même),
« Bèth cèu de Pau ». Parce que le ³-t² de ³bèt² (prononciation la plus
générale [t]) se prononce [ty] en certains endroits comme Orthez, [tch] en
d¹autres comme Aspe et Ossau.

J¹ai publié sur ce sujet, il y a 4 mois, un numéro hors-série de Ligam-DiGaM
intitulé « ³Grafia classica² ou ³Grafie moudèrnë² ? » - 5 euros franco ;
chèque à l¹ordre de l¹Institut béarnais et gascon, à me commander, Jean
Lafitte - 7 rue Jean Jaurès - 92260 Fontenay aux Roses.

Adixat e hèt beroy.
J.L.

Grans de sau

  • Lorsque j'ai demandé sur la liste le texte du "Beth ceu de Pau", j'en ai eu
    deux versions : l'une en graphie classique, l'autre en graphie "moderne".
    Les deux m'ont été utiles : celle en graphie "moderne" pour la
    prononciation, et celle en graphie classique pour la compréhension. N'étant
    pas un locuteur béarnais, j'ai du à quelques reprises me rapprocher du texte
    en graphie classique, ce qui m'a évité d'ouvrir le Palay.
    Je ne suis pas un locuteur "dau breç". Lorsque j'apprends du vocabulaire je
    me rapproche toujours des graphies phonétiques (la mistralienne pour le
    provençal) pour la prononciation, tout en apprenant le mot en graphie
    classique pour l'intercompréhension des dialectes.
    La graphie employée par J. Lafitte, "mistralienne", me permet de prononcer
    (presque correctement compte tenu de ma difficulté à prononcer les "r" !) le
    béarnais et, pour un français, c'est plus facile que l'alphabet phonétique
    international, elle m'est donc en ce sens utile.
    Mais si, comme moi, l'on croit que notre langue doit être certes sauvée,
    mais surtout développée et socialisée, je pense qu'il est nécessaire
    d'utiliser la graphie classique pour communiquer entre nous.

    -----Message d'origine-----
    De : Jean LAFITTE [mailto:LAFITTEJann@wanadoo.fr]
    Envoyé : jeudi 24 février 2005 10:06
    ì : Gasconha Doman
    Objet : [G(V)asconha doman] Systèmes orthographiques



    le 22 Février, i_manuel <i_manuel@mac.com> demande « s'il existe une unique
    écriture de chaque mot gascon, ou bien s'il existe plusieurs systèmes
    orthographiques différents suivant la région ou l'école. »

    Mes travaux sur ce sujet depuis une quinzaine d'années m'incitent à donner
    ma réponse :

    Oui, il existe plusieurs systèmes d'écriture du gascon, sans compter la
    pratique personnelle des auteurs, qui ne connaissent que bien rarement les
    règles officielles du système qu'ils croient employer.

    Tout cela, parce que d'une part il n'existe aucune autorité pouvant
    prescrire un système plutôt qu'un autre. Ainsi, le Professeur occitaniste
    Robert Lafont à propos de décisions de l¹I.E.O. sur la graphie :
    « reconnaître que la graphie ainsi modifiée devienne officielle en dehors de
    l¹I.E.O., c¹est donner à cet organisme une compétence scientifique et
    juridique d¹une nature spéciale. » (Amiras n° 7, 1984, p. 104).

    En particulier, malgré la véritable ³intox² propagée dans les milieux de
    l¹enseignement, aucune graphie n¹y est plus ³officielle² qu¹une autre. Voici
    la norme officielle en la matière, tirée de l¹annexe ³Langue d¹oc² de
    l¹Arrêté ministériel du 15 avril 1988 relatif aux programmes de langues
    régionales dans les lycées (J.O. du 30 et B.O.-E.N. pour les annexes) :

    « En ce qui concerne les graphies, on s¹efforcera d¹adopter des attitudes
    ouvertes. Pour amener les élèves à une pratique parlée et écrite de la
    langue dans sa variété locale, l¹enseignant sera évidemment conduit à
    privilégier une base graphique qu¹il déterminera librement en fonction de
    l¹efficacité pédagogique et de l¹environnement littéraire et culturel.
    L¹exploration de la littérature lui offrira de nombreuses occasions
    d¹introduire dans son enseignement des éléments d¹information sur les autres
    systèmes d¹orthographe, passés et actuels. Les ¦uvres et les documents
    seront en effet présentés et étudiés en respectant strictement leur graphie
    d¹origine, celle-ci correspondant, de la part des auteurs, à des options,
    voire à des engagements, qui font partie intégrante de leur contribution aux
    lettres d¹oc et qu¹il ne saurait être question d¹éluder ou de dénaturer : on
    trouvera là, au contraire, matière à développer chez les élèves l¹esprit de
    rigueur scientifique et de tolérance avec lequel il convient d¹envisager la
    question. »

    Et que d'autre part, aucun système n'est vraiment enseigné de façon
    efficace, et que même ceux qui bénéficient d'un enseignement sont rarement
    assez intéressés par cette discipline pour la posséder véritablement.

    Schématiquement, les graphies peuvent être classées en deux grands groupes :
    ­ les graphies ³modernes² qui tendent à représenter les sons de la langue
    parlée au moyen de graphèmes (lettres ou combinaisons de lettres et
    d¹accents ou trémas, ou de lettres entre elles) faciles à interpréter dans
    l¹environnement culturel des lecteurs;
    ­ les graphies ³classique²², qui privilégient la conservation des graphèmes
    et des formes des temps passés dont la valeur phonétique initiale a changé
    du fait de l¹évolution de la langue et que des codes plus ou moins complexes
    permettent de relier à la prononciation contemporaine de la langue.
    On voit par là que l¹une comme l¹autre est ³phonétique² ou plus exactement
    ³phonologique²; la seule différence, mais elle est importante en pratique,
    c¹est que le code qui relie phonèmes et graphèmes est plus simple et plus
    facile à apprendre dans une graphie moderne que dans une graphie classique.

    Parmi les premières, celle de l¹Escole Gastoû Fèbus normalisée en 1905 (10
    pages dans les Reclams de Biarn e Gascougne de juin 1906); parmi les
    secondes, celle de l¹I.E.O. normalisée en 1952 (Document de l¹I.E.O. de 8
    pages, se référant pour les principes à un document de 1950 sur la graphie
    de l¹occitan; plus quelques décisions modificatives de l¹I.E.O. à partir de
    1975).
    L¹Escole Gastoû Fèbus écrit « Bèt cèu de Pau »; l¹I.E.O. (et moi-même),
    « Bèth cèu de Pau ». Parce que le ³-t² de ³bèt² (prononciation la plus
    générale [t]) se prononce [ty] en certains endroits comme Orthez, [tch] en
    d¹autres comme Aspe et Ossau.

    J¹ai publié sur ce sujet, il y a 4 mois, un numéro hors-série de Ligam-DiGaM
    intitulé « ³Grafia classica² ou ³Grafie moudèrnë² ? » - 5 euros franco;
    chèque à l¹ordre de l¹Institut béarnais et gascon, à me commander, Jean
    Lafitte - 7 rue Jean Jaurès - 92260 Fontenay aux Roses.

    Adixat e hèt beroy.
    J.L.







    http://groups.yahoo.com/group/Gasconha-doman
    http://www.gasconha.com
    http://gaskoi.gasconha.com

    Liens Yahoo! Groupes

Un gran de sau ?

(connexion facultative)

  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

Dans la même rubrique :


 

Sommaire Noms & Lòcs