18 mai
23 mai – Coum a l'oustaou !
ROMPRE L’ISOLEMENT AVEC L’OUSTAOU CAFÉ
23 mai – Mounéou Mounèw
J’ai été content d’entendre, hier à Captieux, une dame jeune qui prononçait bien, très bien, "Mounèw", avec cette (...)
21 mai – chaupit
Il me semble plutôt que la prononciation bayonnaise serait shaoupit, me souvient-il. Comme j’ai plaisir à le (...)
21 mai – Le Tarrey d'Aillabau
Lo tarrèir dau "Lavau" ("Labaw"), adaptacion gascona deu patronime lemosin Lavaut ? [Généanet donne bien des Laveau (...)
20 mai – Ancizan
Attention, les parlers gascons du quart sud-est des Hautes-Pyrénées, allant de la région bagnéraise au Comminges, ont (...)
-
hat, hato / (mauvais) sort 16 maiPalay : Multidiccionari francés-occitan « hàtou (Bay.) sm. – Mauvais sort, sortilège. V. hat. » (...) -
plorar / pleurer 14 maiPron. "plourà" -
chaupit / trempé, très mouillé 14 maiPron. "tchaoupit"... Palay : Multidiccionari francés-occitan « chaupìt,-de adj. – Trempé,-e, très (...) -
coenta / affaire 14 maiPron. "couénte"... coentejar : Tresor dóu Felibrige : Multidiccionari francés-occitan « (...) -
grilhoèra / trou, troupe, chant de la troupe de grillons 6 maiPalay : Multidiccionari francés-occitan « grilhoère : Trou de grillon ; quantité de grillons ; le (...)
-
Guironç 20 août 2022 -
Antònia Antonia 29 avril 2005Dérivés [Alis-Aiguillon 1600] : Thony Touignet Tonio Thoigne Thonine (Antoine est fréquent à (...)
-
17 avril
(Lavardac)L’Ourmèou
-
13 avril
(Nérac)Rue Bourges
Ce nom figure déjà au Cadastre napoléonien. On peut supposer "Bourgès", et que ce n'est pas un nom (...) -
7 avril
(Le Vignau)Que l’ey
-
31 mars
(La Teste-de-Buch / La Tèsta de Bush)Rue du Baou
"Baou" serait une erreur à partir de Braou (Brau). C'est probable, puisqu'il y a à côté le (...) -
31 mars
(Biscarrosse)Rue de la Craque
"Craque" est une erreur de trancription de "Graoue (grave)" commise il y a plusieurs dizaines (...)