6 mai
6 mai – (lo,eth) Casterar
C’est trop d’honneur de dire que "Sud Ouest" puisse languedocianiser quoi que ce soit. Sa seule capacité, son seul (...)
6 mai – porgar/purgar
Porgar. Ua Tatà de Sent Sever (65) non vlèva pas jàmes crompar café esmolut, n’avèva pas brica confiança « Merci plan ! (...)
4 mai – La Carrau : un cas d'école pour l'adressage
Je vois que c’est "Chemin de Lacarraou" qui a été certifié à la BAN (Base Adresse Nationale), avec pour l’instant deux (...)
3 mai – Castet Belloc
Un colatge men.
3 mai – Amélie Oudéa-"Castella"
Non à cette languedocianisation sournoise ! Celle que Sud-Ouest nommait Amélie "Oudéa-Castella" (mais la version en (...)
-
Pedemont -
(la) Grilhoèra 6 mai -
Montamat 6 mai -
(lo) Tabacaire 6 mai -
Tomet 6 maiDe quoi serait-ce l’aphérèse* puis le diminutif ? Tomàs ? * aphérèse « Chute d’un ou plusieurs (...)
-
grilhoèra / trou, troupe, chant de la troupe de grillons 6 maiPalay : Multidiccionari francés-occitan « grilhoère : Trou de grillon ; quantité de grillons ; le (...) -
arrèus / étalages forains en retrait du marché 6 maiPalay : <articke2870> « arrèus (H.B.) sm.pl. – Etalages forains en retrait du marché ; ce (...) -
brega / querelle, discorde, rixe, tumulte 5 maiPalay : Multidiccionari francés-occitan « brégue sf. – Querelle, discorde, rixe, tumulte. Cercà (...) -
clumar / clumer 5 maiPalay : Multidiccionari francés-occitan « clumà (G. Méd.) v. – Action dans les jeux d’enfants de (...) -
arnegat / parjure, renégat 3 maiPalay : Multidiccionari francés-occitan « arnegàt,-ade s. – Parjure, renégat. On dit aussi renegàt. (...)
-
(Boulogne-sur-Gesse)Rue de la Bastide
-
(Latrape)Le Cap del Bosc
CN (Section C du Village, 2ème feuille) : Le Cap däou Bos CN (TA) : Le Cap dou Bosc FANTOIR : Le (...) -
(Saint-Mamet)Rue Carrère
"Carrère" est-il le patronyme d'une personne que la commune a voulu honorer ? ou tout simplement (...) -
|
1
(Bias)Jouanon
[Photo de juillet 2022] -
(Oust)Vic