Peyrehorade
en graphie alibertine :
Pèirahorada
|
"horada" pourrait être le participe passé de "horar", ce qui donnerait "pierre foulée". Mais c’est un peu bizarre comme signification, et le rapprochement avec "horat" (trou) pourrait être plus pertinent : pierre trouée ou percée.
En tout cas, ce nom "Peyrehorade" est gascon pur sucre, et il faudrait veiller à ne pas le laisser prononcer "Pèrorad" comme on l’entend de plus en plus !
Articles
-
5 août 2015| 2
Cinéma La Lutz à Peyrehorade
Que hè plaser... "La Lutz" : un beau clin d’oeil gascon (...)
-
29 juillet 2015| 2
Cantèra au Marcat gascon de Peirahorada (Peyrehorade) DIMERCS 5 D’AGOST
Rendetz-vos e arcuelh café-còca au “marcat dit deus (...)
-
19 octobre 2011../http://3.bp.blogspot.com/-4JRJNSUMwHw/TogULURqpEI/AAAAAAAAAPE/AV3VNINgUXU/s400/H%25C3%25A8ste+gascoune-1.jpg
Peyrehorade : "Lous gascouns deu kiwi"
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Peyrehorade :
-
15 novembre 2021
(Peyrehorade)Lane Loungue
Lanalonga + (la) Lana longa
lana longa (prononcer entre "lane loungue" et "lano loungo") = lande (...) -
15 novembre 2021
(Peyrehorade)Larribérote
L’Arriberòta, L’Arriberòt
La petite arribèra. Larribèra + (l’)Arribèra + (la) Ribèra Prononcer (...) -
15 novembre 2021
(Peyrehorade)Les Lanottes
(la,era) Lanòta
Prononcer "La Lanòte"... -
15 novembre 2021
(Peyrehorade)Le Vimia
(lo) Vimiar
Prononcer "(lou) Bimià". -
13 août 2016
(Peyrehorade)Coste de l’Hospitaou Còsta de l'Ospitau
L’Ospitau + L’Espitau
Prononcer "L’Ouspitaou/L’Ouspitàw", "L’Espitaou/L’Espitàw".