Noms
En graphie alibertine : Los Qüate Jornaus
Prononcer "Lous kwaté journàws".
jornau / journalPrononcer "journaou", "aou" étant une diphtongue.
Journal au sens de la (…) |
En graphie alibertine : Pishalop
Prononcer "Picholoupp", "Pichaloupp", "Picheloupp"...
lop, loba / loup, louvemasculin : prononcer "loup" en faisant entendre le "p" final.
féminin : (…) |
pisha, pishar / pisserpishar : prononcer "pichà".
pisha (prononcer "piche", "picho"...) : pisse, (…) |
En graphie alibertine : Los Bancs Carnassèirs
Prononcer "Lous Bancs Carnasseÿs".
carn / chair, viandePrononcer "carr" (le "n" final ne se prononce pas ou guère - à confirmer). (…) |
En graphie alibertine : (lo) Mercadiu
Prononcer "(lou) Mercadiw, Mercadïou" (où "ïou" est une diphtongue).
Endroit où il y a un marché.
mercat, marcat / marchévariante : marcat |
Variante(s) graphique(s) :
Mercadieu
En graphie alibertine : La Carreiròta
Prononcer "La Carreÿròte", "La Carreÿròto"...
carrèira, carrèra / rue, routeSouvent écrit "carreyre" en Gascogne bordelaise.
variante : carrèra (…) |
En graphie alibertine : Cagabeu
cagar / chierPrononcer "cagà".
Est passé en francitan et en bordeluche sous la forme (…) |
bueu, beu, bòu, buu, biòu / boeufAttention à la double diphtongue "ueu" (Prononcer un peu comme "uéou") ! (…) |
En graphie alibertine : (lo,eth) Turon (tertre)
Prononcer "Lou Turou(ng)"...
turon / tertre, élévation du terrain, mamelonPrononcer entre "turou" et "turoung".
Plutôt pyrénéen.
Certaines voix (…) |
Variante(s) graphique(s) :
Turon
En graphie alibertine : (los,eths) Clòts
Prononcer "lous Clòts".
clòta / creux avec de l'eau au fondLe masculin clòt semble exister aussi, avec un sens identique. |
En graphie alibertine : (d’)Auleda
Prononcer "Aouléde".
aulan, averan / noisettevariantes : auran, aurana, averan, auglan (en Bordelais)
Le nom de famille (…) |
En graphie alibertine : Merigon
MericPas spécifiquement gascon, mais occitan en général.
Semble un (…) |
















