Noms

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Piòu

Prononcer "(lou) Piòw, Piàw"...
Semble une variante de Pujau (ou Pujòu ?).

(lo,eth) Pujòu
Prononcer "(lou) Puyoou" ("oou" étant une diphtongue - òw).

piòu / tertre, hauteur, éminence, monticule

Prononcer "piòw" (triphtongue) ; localement (Parentis en Born...), la (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Hidèu

Fidèle.


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Camp lebrèir

lèbe / lièvre

Attention, ce mot est généralement féminin en gascon : la lèbe. On nous dit (…)

camp / champ

Souvent prononcé "cam", sans faire entendre le p final. campanha : campagne

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Hortòi

Prononcer "Hourtoÿ".


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (la) Pèça magre

magre / maigre

Au féminin : magra (prononcer entre "magre" et "magro").

pèça / pièce, morceau, champ

Prononcer pèce, pèço...

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Corjeiròt

Prononcer "(lou) Courjeÿròtt".

corgèira ? corjèira ? / lande indivise pour le parcours des troupeaux

Palay : Multidiccionari francés-occitan « courgèyre (L.) sf. – Terrain (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (l’)Onhoèir

Prononcer "Ougnoueÿ".

ceba, onhon / oignon

"ceba" (prononcer entre "cébe" et "cébo") est féminin. Que s’emplega tanben (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Viradís

Bénédicte Boyrie-Fénié (Toponymie de Pissos) :
Le Biredis Lo Viradís, “semis ou plantations de pins interdits au bétail”.


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Lòc Haut

lòc / lieu

Sur Gasconha.com, les "lòcs" sont des lieux-dits, des quartiers, des rues, (…)

haut / haut

Prononcer "hàwt". hauta (prononcer "hàwte"...) : haute

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Casse huelhut

Prononcer "(lou) Casse hwelyutt"...
Le Chêne feuillu.

casso, casse, cassi / chêne

cassi est plutôt girondin, une autre forme gasconne est casso (prononcer (…)

huelha, hulha / feuille

Prononcer un peu comme "houèille", ou "houèillo" ; "huilhe"

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (l’)Aiga seca

Comment l’eau peut-elle être sèche ?-)

aiga / eau

Prononcer "aÿgue", "aÿgo"... Dérivés : aiguèr ou aiganèr : évier en (…)

sec / sec

seca : sèche secar (prononcer "sékà") : sècher lo sequèir (prononcer (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Shiulet

shiular / siffler

Prononcer "chioulà". dérivé : shiulet (prononcer "chioulét") : sifflet

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Crampon

Prononcer "(lou) Crampou(ng)".

crampon, possa-crampon / gouttière à résine

« Crampon : gouttière à résine - lamelle de zinc fixée dans le tronc du pin (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (la) Palica

palica / spatule ?

Si ce n’est pas une spatule, c’est en tout cas en Gascogne maritime un (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Bernadin

Prononcer "Bernadi(ng)".

Bernat Bernard

Bien prononcer le "t" final.

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Viròu, Viròl


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Terranava, (la) Tèrra nava

nau, nèu, navèth, nevèth, nava, navèra... / neuf

prononcer "naw" neuve : nava (prononcer "nawe", "nabe", "nabo", "nawo"...) (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Capcòs

cap / tête, bout

Aussi bout ou extrémité de quelque chose. Ex : cap deu bòs = bout (fin ou (…)

còs / tertre, côteau, monticule

Palay : cos (l), còu sm. – Coteau, monticule. V. coste, coustalàt. N. de p. (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Nicòt

Prononcer "Nicòtt".
Peut-être un tronquage de Joanicòt, Monicòt...


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Monishon

Prononcer "Mounichou(ng)"...
Variante très chuintée de Monisson ?