Prononcer "La Ountigue"
Derniers grans de sau (forums)
2 décembre – Place Jean Hameau (ex place de Labie)
Place Jean-Hameau à La Teste-de-Buch : "Ancienne place de Labi ou Lavie (1785) ... Il vient de la maison noble de (…)
27 novembre – Place Jean Hameau (ex place de Labie)
Bonne question : je vois que le dictionnaire de Per Noste écrit « via (Gir., nL. »*) pour traduire le mot français (…)
26 novembre – Place Jean Hameau (ex place de Labie)
La voie ou la vie ?
24 novembre – Mougnet
Il y a bien une racine mougn* (monh*), manifestement commune avec le français moignon. Le gascon y met ses suffixes (…)
24 novembre – Mougnet
Monha [mougne] ou Monhac = nom donné en Marensin à la souche d’un arbre
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
La Hontiga -
Los Agreraus Prononcer "Lous Agréraous" -
L’Embarradís Prononcer "L’Embarradis" -
La Hont Horquèira Prononcer "La Houn Hourqueÿre". -
l’Aubarit ? Prononcer "l’Aoubarit ?"
-
humèir / fumier 2 décembrePron. "humeÿ" (Médoc) -
monhòc, monhòca, monhon / moignon 25 novembrePron. respectivement "mougnoc", "mougnoque", "mougnou(ng)"... Le français moignon serait (…) -
cuèu, cujèu / parc à bétail 8 novembrePalay : Multidiccionari francés-occitan « cuèu (Mt Big.) C. cuyèu. V. cujalà. » « On dit en (…) -
escorreder / courant 29 octobrePron. : escourrédé Palay : Multidiccionari francés-occitan « Couloir, glissoire, corridor ; (…) -
herrada / récipient ferré, ferrée (adjectif) 29 octobre
Prénoms gascons
-
Aimada Aÿmade 2 janvier 2008 -
Andraut 30 avril 2005Prononcer "Andràwt". Ne correspond pas exactement au français "André", qui donnerait en gascon (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
16 juin 2024

(Toulouse)La Tourasse
IGN 1950, CN (Section W de Mirail, 2ème feuille) : la Tourrasse Nom et lieu supplantés par Basso (…) -
9 juin 2020

(Toulouse)Villa rue du Prilloumé
Dans le quartier Saint-Simon. "Prilloumé" sonne gascon, mais reste à expliquer. Il faudrait (…) -
1er juin 2020| 1

(Toulouse)Canto-Laouzetto
Cassini : Cantalouse Cad. napo. (TA et Section Y de l'Eglise de Saint-Simon, 1ère feuille) : (…)Cantalauseta
Prononcer "Cantolawzéto". -
2 décembre

(La Bastide-Clairence / La Bastida-Clarença)Borde Castelan
Le territoire communal de La Bastide-Clairence se caractérise par un grand nombre de toponymes (…) -
29 novembre

(Claracq)La vallée du Gabas
J'ai pris quelques risques pour cette photo de la vallée du Gabas et du bois de Garlède, (…)








