Castéra-Lou / Lou Castéra
en graphie alibertine :
(lo,eth) Casterar
|
Certains en ont fait toute une histoire de cette bourde administrative dont on voit pourtant l’origine tout à fait maladroite et non pas malveillante : Castéra (Lou) devenu Castéra-Lou.
[Vincent.P]
Ce n’était pas malveillant, mais le fait que cette erreur ait été possible et ne puisse apparemment être corrigée dit beaucoup sur l’aliénation gasconne (excusez-moi pour le gros mot "aliénation", mais parfois, il faut appeler un chat un chat).
[Tederic]
[actualisation 2015]
Je vois sur Wikipédia : « Gentilé Castera-louviens » ; aïe aïe aïe !
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Castéra-Lou / Lou Castéra :
-
(Castéra-Lou / Lou Castéra)La Castagnère
(la,era) Castanhèra
Prononcer "La Castagnère", "La Castagnèro"... -
(Castéra-Lou / Lou Castéra)Lahount