Mots
arrenolat
Prononcer "arrenoulat".
C’est probablement une variante commingeoise ("Aure" mentionné dans "le Palay") de l’ occitan "arondelat".
Merci à Louis Carro qui nous a signalé ce mot, qu’il a vu sur le socle du buste d’un poète et
musicien gascon (André Bouéry 1821-1879) de la ville d’Aspet (31) :
"Biro,biro, dé cap a Cagiro*, arrenoulat" *(pic du Cagire)
En graphie normalisée, on aurait "Vira, vira, de cap a Cagira, arrenolat."
vaishèra
Prononcer entre "bachère" et "bachèro".
A donné le basque "baxera", qui s’écrit très différemment mais se prononce à peu près pareil.

vaisherèr (prononcer "bachérè") : vaisselier
Et le masculin de vaishèra, c’est vaishèth (récipient, vaisseau...). vaishèth = vaisseau
agreu, agreule
Prononcer entre "agréou" et "agrew".
Peut atteindre 15 à 20 m de haut et plus de 200 ans. Fruits toxiques (purgatifs, nausées, vomissements). Utilisé en pharmacologie (cœur, fièvre, bronchite…). On extrait la glu de l’écorce. [Gilles Granereau]
Variantes ou dérivés :
agriu : grand houx [JF Laterrade]
agreule : houx
agreulon : petit houx
agreular (prononcer "agréoulà") ou agraular (prononcer "agraoulà") : lòc plantat d’agreule
Autre forme :
grehle, agrehle [Gaby]
Noms damb "agreu, agreule" :
-
Dagreu
Dagréou
-
Lagraular + (l’)Agraular
Lagraula
Lagrola
Château la Graula
Lagraoula (Cudos)
Lagraula (Mézin)
LAGRAULA (Tourrenquets)
LAGRAULA (Saramon)
Graoulat (Esperce)
Lotissement le Clos Lagraulat (Le Teich)
L’Agraoulat (Donzac)
Lagraula (Savignac)
Lagraula (Saint-Sulpice-et-Cameyrac)
La Graula (Landerrouat)
Lagraula (Saint-Martin-de-Sescas)
Le Gréla (Salignac)
Lagraula (Garein)
La Graula (Ayguemorte-les-Graves)
Lagraoula (Faudoas)
La Graula (Belvès-de-Castillon)
Lagrola (Orist)
Graoulat (Saint-Gaudens)
-
Dagrau
Dagrau
-
Lagraulet + L’Agraulet
Lagraulet
Château La Grolet (Saint-Ciers-de-Canesse)
LAGRAULET (Sempesserre)
Graulet (Salles)
La Grollet (Saint-Symphorien)
Lagraulet (Saint-Morillon)
Lagraulet (Espaon)
Lagraulet (Garravet)
La Graulet (Saint-Ciers-de-Canesse)
Lagrolet (Garein)
Lagrolet, Lagraulet (Geloux)
Lagraulet (Caumont-sur-Garonne)
Lagraoulet (Couloumé-Mondebat)
Lagraulet (Magnan)
Lagraulet (Labastide-d’Armagnac / La Bastida d’Armanhac)
Lagraulet (Gamarde-les-Bains)
Lagraulet (Tilh)
Lagrollet (Saubion)
Lagraulet (Diusse)
Lagraoulet (Larreule)
Lagraulet-du-Gers / L’Agraulet
-
L’Agraulàs (?)
Lagraulas (Vic-Fezensac)
Lagraulas (Pessoulens)
vaishèth
Prononcer entre "bachèt" et "bachètch".
Bateau, ruche, vase ou pot de chambre. Donc, récipient en général.
dérivé :
vaisherèr : les seins (en style plaisant, selon Palay)
flocar vaisherèrs : coiffer Sainte Catherine, parce que les filles à marier portaient un bouquet sur la poitrine dans les foires dites "de la jeunesse". [Palay]
haria, harina
harina : prononcer "harine" (nord-gascon).
Forme majoritaire en Gascogne : haria (prononcer "harïe" ou "harïo")
Noms damb "haria, harina" :
-
Laharia + La Haria
Lafarie
Laharie
Lahary
allée de la Harrie (Cestas)
Laharie (Onesse-et-Laharie)
Laharie (Tosse)
Rue Laharie (Labenne)
Chemin de Laharie (Bayonne / Bayoune / Baiona)
Laharie (Pey)
Onesse-et-Laharie
-
Harinet
Harinet (Saint-Estèphe)
-
(lo) Harièr
Le Arié (Montesquieu)
-
Vath Harièra
Batharière (Luxey)
-
Harion
Harion (Soustons)
- 0
- 5
cavèr
Mot ancien signifiant selon Joan-Lois Degan, de la liste noms_rouergue@yahoogroupes.fr :
vassal devant à son suzerain le
service d’un cheval.
cabèir pourrait en être la variante nord-gasconne.
Noms damb "cavèr" :
-
(lo) Cavèr
Cavé
Cavé (Saint-Paul-de-Baïse)
Cabe (Lucbardez-et-Bargues)
Cavé (Cazaubon)
Cave (Lannemaignan / Lanamanhan)
Cave (Estang)
Le Cavé (Castillon-Debats)
Le Cavé (Manciet)
Le Cave (Lannepax)
Le Cavé (Ramouzens / Hramosens)
Le Cabé (Aire-sur-l’Adour)
Cabé (Amou)
Cabé (Audignon)
Cabé (Aurice)
Chemin de Jean Cabé (Bahus-Soubiran)
Jouancabé (Banos)
Cabe (Gaujacq)
Cabé (Vielle-Tursan)
Cabe (Bégaar)
Cabé (Castandet)
Cabé (Saint-Lon-les-Mines)
Le Cabé (Saint-Lon-les-Mines)
Chemin Cabé (Astis)
Cabé (Bellocq)
Cabé (Lalongue)
Cabe (Puyoô / Pujòu)
Cabè (Saint-Armou)
Cave (Labassère)
Cave (Mun)
Cabè (Benquet)
Cabé (Lahosse)
Cabe (Montsoué)
-
Cavèir
Cavey
còth
Selon le fonctionnement caractéristique du gascon pour un mot terminé par "th", les dérivés se font en "r" : couret, courade...
Noms damb "còth" :
-
Còtdelop
Cotdeloup
-
(lo,eth) Coret
Coret
Couret
Couret (Cazaugitat)
Encouret (Larroque-sur-l’Osse)
Le Couret (Bellegarde)
Encouret (Castelnau-Barbarens)
Courets (Etsaut)
Le Couret (Mont)
Couret (Mourenx)
Mail du Couret (Sarrance / Sarrança)
Couret (Ancizan)
Couret de Laslabasses (Aragnouet)
Couret (Arcizans-Avant)
Couret (Arreau / Àrreu)
Rue de Couret (Arrens-Marsous)
Darrè Couret (Asque)
Courets (Bareilles)
Courets (Bareilles)
Couret (Bazus-Neste)
Couret (Bertren)
Couret (Bize)
Cami de Couret (Boô-Silhen)
Couret (Castillon)
Couret (Esbareich / Esbarèish)
Cap det Couret (Esparros)
Couret (Gaillagos)
Couret (Gavarnie)
Le Couret (Gazost)
Couret (Gèdre)
Couret (Grézian)
Carrio det Couret (Hèches)
Couret (Ilheu)
Couret de Peyrè (Jarret)
Le Couret (Montoussé)
Couret (Sacoué)
Couret (Saint-Pé-de-Bigorre / Sent Pèr de Bigòrra)
Couret (Saligos)
Couret (Sarrancolin)
Le Couret (Sinzos / Sindòu)
Le Couret (Tibiran-Jaunac)
Couret (Alan)
Couret (Arguenos)
Courech (Aspet)
Couret (Aspet)
Couret (Barbazan)
Couret de Bon (Boutx)
Couret (Boutx)
Couret (Cabanac-Cazaux)
Couret (Cazères)
Couret (Francazal)
Couret d’Aourt (Gouaux-de-Luchon)
Tres Courets (Gouaux-de-Luchon)
Couret (Gourdan-Polignan)
Couret (Mane)
Couret det Chaou (Melles)
Courech (Saint-Béat / Sent Beath)
Courech (Saleich)
Couret (Saleich)
Echart de Couret (Sengouagnet)
Le Couret (Aleu)
Couret (Alos)
Le Couret (Bethmale)
Courets (Bonac-Irazein)
Bosq de Couret (Cérizols)
Couret (Couflens)
Couret de Gajou (Couflens)
Couret (Fabas)
Cap det Couret (Lescure)
Couret (Mercenac)
Courets (Montjoie-en-Couserans)
Couret (Moulis)
Couret de la Croux (Moulis)
Couret (Prat-Bonrepaux)
Le Couret (Saint-Lary)
Courets (Salsein)
Couret (Seix)
Couret De Casteilla (Seix)
Couret de Guilhelm (Seix)
Le Couret (Seix)
Courech (Soulan)
Courets (Soulan)
Couret del Sarrat (Ustou)
Couret Mauri (Ustou)
Le Couret (Ustou)
-
(era) Corada
Courade
Courade (Arcizac-ez-Angles)
Mail de la Courade (Ardengost)
Courade (Bourg-de-Bigorre)
Castet Courade (Germs-sur-l’Oussouet)
Courade (Julos)
Courade (Arrayou-Lahitte)
Courade (Nistos)
Courade (Saint-Pé-de-Bigorre / Sent Pèr de Bigòrra)
Courade (Sarlabous)
Courade (Tilhouse)
Courade (Burgalays)
-
Trescòs ? Tres Còs ?
Trescos
Trescors (Nérac)
Trescos (Argenton)
Trescors (Caupenne-d’Armagnac)
Trescors (Castandet)
Tres Corps (Lalanne-Trie)
-
(lo,eth) Còth + (los,eths) Còths
Coig
Coigt
le cot (Saint-Côme)
Cot de Higue (Beaupuy)
Le Cot de Lisle (Crastes)
Cot (Miramont-d’Astarac)
Cot (Monbardon)
Cot (Ramouzens / Hramosens)
Cot (Habas)
La Croux de Coig (Escot / Escòt)
Coigt det Bargué (Arette)
Quartier det Coigt de Labays (Arette)
Cot de Tisnès (Arthez-d’Asson / Artés d’Asson)
Lou Coig (Beyrie-en-Béarn)
Cot (Bruges-Capbis-Mifaget)
Borda det Cot (Cardesse)
Coigt (Lasseube)
Daban Coigt (Lasseube)
Clos Cot (Louvie-Juzon / Lobièr-Juson)
Quartier deus Coigts (Louvie-Juzon / Lobièr-Juson)
Coig (Rébénacq / Revenac)
Serre det Pla det Cot (Aspin-Aure)
Cot d’Arets (Bagnères-de-Bigorre)
Cot de Ger (Bagnères-de-Bigorre)
Cot de Batsérolle (Batsère)
Le Cot (Bettes)
Cot det Hoo (Espieilh)
Cot d’Espoune (Lourdes / Lorda)
Cot (Ossun-ez-Angles / Aussun deras Heuguèras)
Escots (Sacoué)
Cot de Yeous (Saligos)
Cot det Traoués (Aspet)
Pale de Cots (Bachos)
Plan det Cot (Cathervielle)
Cot del Houch (Fougaron / Hogaron)
Cot det Baquè (Fougaron / Hogaron)
Cot det Sarrat (Ganties)
Coume de Cox (Guran)
Cot (Latoue)
Col des Pérès (Montastruc-de-Salies)
Cod de Galin (Saint-Bertrand-de-Comminges / Sent Bertran de Comenge)
Cot de la Fount (Aleu)
Cot de Sartou (Aleu)
Cot det Quer (Aleu)
Cot del Chour (Encourtiech)
Le Coch (Encourtiech)
Cot de l’Usine (Ercé / Èrce)
Cot de Lac (Ercé / Èrce)
Cot de Jou (Lacourt)
Coch (Massat)
Coch (Montjoie-en-Couserans)
Cots d’Abères (Rivèrenert)
Cot de la Hount (Seix)
Escots (Seix)
Escots (Soueix-Rogalle)
Escots (Ustou)
Clos Cot (Louvie-Juzon / Lobièr-Juson)
Cot des Claous (Oust)
Route du col de Lingous (Sère-Lanso)
Cox
sol
Prononcer "soul".
Féminin : sola (prononcer entre "soule" et "soulo")
solet (prononcer "soulét") : tout seul
Noms damb "sol" :
-
Bòrdassolas
Bordessoules
Bordessoulles
-
Bòrdassola, Bòrda sola
Bordessoule
Bordessoule (Preignac)
Bordesoule, Bordessoule (Casteljaloux)
Bordessoule (Giscos)
Bordessoule (Quinsac)
Bordesoulle (Sauveterre-de-Guyenne / Sauvatèrra en Vasadés)
Bordesoule (Canenx-et-Réaut)
Bordessoule (Luxey)
Bordessoule (Amou)
Bordessoule (Beyries)
Bordessoule (Castelner)
Bordesoule (Estibeaux / Estivaus)
Bordessoule (Peyrehorade)
Bordesoule (Tartas)
Chemin de Bordessoule (Laluque)
Bordessoule (Onesse-et-Laharie)
Bordessoule (Saint-Paul-lès-Dax / Sent Pau d’Acs)
Bordessoule (Momuy)
-
Solet
Soulet
Soulet (Pessac-sur-Dordogne)
Soulet (Geloux)
Soulet (Riscle)
Soulet (Saint-Martin-d’Oney)
-
Lo Cassi, Casse Solet
Avenue Pierre Brossolette (Pessac)
Casse Soulet (Labrit)
-
Jauga Sola
La Lette de Jaougue-Soule (Biscarrosse)
La Lette de Jaougue-Soule (Biscarrosse)
- 0
- 5
cama, camaligat, cama ligada
Prononcer entre "came" et "camo".
camèth, camèra ou camèu, camèla : pourvu de longues jambes
Noms damb "cama, camaligat, cama ligada" :
-
Camadescassa
Camedescasse
-
Camescassa
Camescasse
Camescasse (Grignols)
-
Camelèira
Cameleyre
Cameleyre (Escource)
Cameleyre (Biganos)
Cameleyre (Le Teich)
-
Cameta
Caméte
Camette (Lamothe-Goas)
Camette (Habas)
Camette (Hagetmau)
Camette (Abidos)
Darrè Camette (Abidos)
Camette (Biscarrosse)
-
Camahrèit, Camarèit ?
Camoreyt
pesca
Prononcer entre "pesque" et "pesco".
dérivés :
pescar : pêcher
pescador (prononcer "pescadou") ou pescaire (prononcer "pescayre") : pêcheur
pesquèr, pesquèir* (prononcer respectivement "pesquè", "pesqueÿ") : vivier à poissons...
pescader : pêchable (adj.)
pescadera : outil de pêche (subst.)
* nord-gascon
Noms damb "pesca" :
-
(lo) Pesquèr
Pesquer
Pesqué
Arènes du Pesqué (Orthez)
Le Pesqué (Salles-d’Armagnac)
Le Pesqué (Sarragachies)
Le Pesqué (Sion)
Le Pesqué (Saint-Avit-Frandat)
Le Pesqué (Sainte-Mère)
Pesquié (L’Isle-Jourdain / L’Isla En Jordan)
Le Pesqué (Razengues)
Pesqué (Bruch)
Le Pesquè (Calignac)
Pesqué (Montesquieu)
Lanes dou Pesqué (Maurrin)
Pesqué de Sévènes (Plaisance-du-Touch)
Pesqué (Astaffort / Astahòrt)
Les Pesquès (Tonneins / Tonens)
Le Pesqué (Luppé-Violles)
Le Barrail du Pesqué (Mauléon-d’Armagnac)
Le Camp du Pesqué (Mauléon-d’Armagnac)
Le Pesqué (Mauléon-d’Armagnac)
Le Pesqué (Monclar)
Le Pesqué (Estang)
Les Pesques (Panjas)
Le Pesqué (Cravencères)
Le Pesqué (Avéron-Bergelle)
Le Pesqué (Arblade-le-Haut)
Le Pesqué (Gondrin)
Le Pesqué (Jegun)
Le Pesque (Lassérade)
Pesqué (Layrac)
Le Pesqué (Aubiac)
Pesquè (Sainte-Colombe-en-Bruilhois)
Le Pesqué (Fals)
Pesquai (Corneillan)
Moulin de Pesqué (Magnan)
Le Pesqué (Montréal)
Le Pesqué (Castelnau-d’Auzan)
Le Pesqué de Baroque (Labastide-d’Armagnac / La Bastida d’Armanhac)
Le Pesqué (Manciet)
Le Pesqué (Berdoues)
Le Pré du Pesqué (Castelnau-Barbarens)
Le Pesqué (Monties)
Pesqué (Puydarrieux)
Le Pesqué (Lahas)
Le Pesque (Classun)
Rue du Pesqué (Morcenx)
Le Pesqué (Uchacq-et-Parentis)
Pesqué de Bas (Villenave)
Le Pesquè (Ygos-Saint-Saturnin / Igòs e Sent Saturnin)
Pesqué (Campagne)
Pesque (Bougue)
Pesqué (Labastide-Villefranche)
Rue du Pesqué (Bretagne-de-Marsan)
Les Pesques (Labatut-Rivière)
Le Pesqué (Lons)
Pesque (Rivehaute)
Le Pesqué (Arcizac-ez-Angles)
Pesquè (Cazarilh)
Pesqué (Chelle-Debat / Shèla Devath)
Pesque (Montoussé)
Le Pesque (Sarrancolin)
Pesque (Siarrouy)
Pesquè (Cabanac-Cazaux)
Pesque (Cardeilhac)
Les Pesques (Montbernard)
Mesurét dou Pesquè (Montesquieu-Volvestre)
Les Pesquès (Palaminy)
Pesqué (Péguilhan)
Les Pesquès (Cazavet)
Le Pesqué (Erp)
Les Pesquès (Méras)
Pesqué (Montégut-en-Couserans)
Le Pesqué (Montjoie-en-Couserans)
Le Pesque (Pujaudran)
Le Pesque (Peyrecave)
Le Pesqué (Pavie)
-
(lo) Pesquèir, (la) Pesquèira
Pesquey
Le Pesquey (Mazères)
Le Pesquey (Bazas)
Pesquey (Saint-Estèphe)
Le Pesquey (Salles)
Le Pesquey (Budos)
Le Pesquey (Illats)
Le Pesquey (Mourens)
Le Pesquey (Bassanne)
Pesquey (Bouglon)
Le Pesquey (Captieux)
Le Pesquey (Cazats)
Les Pesqueys (Cudos)
Le pré du Pesquey (Grignols)
Moulin du Pesquey (Le Nizan)
Le Pesquey (Lignan-de-Bazas)
Pesquey (Préchac)
Le Pesquey (Roaillan)
Le Pesquey (Saint-Pardon-de-Conques)
Pesquey (Uzeste)
Pesquey (Guillac)
Le Pesquey (Pessac-sur-Dordogne)
Pesquey (Soulignac)
Pesquey (Callen)
Lespesqueyres (Sore)
Le Pesquey (Montcaret)
Pesquey (Saint-Michel-de-Montaigne)
-
Pesqueiron
Château Busqueyron (Vayres)
-
(lo) Pescador, (la) Pescadora
Lou Pescadou (Carcans / Carcan)
LA PESCADOURO (Samatan)
lotissement Le Pescadou (La Teste-de-Buch / La Tèsta de Bush)
Impasse du Pescadou (Pinsaguel)
La Pescadoure (Saint-Lys)
La Pescadoure (Toulouse)
Le Pesquedou (Audon)
Pescadou (Serres-Castet)
La Pescadoure (Beaumont-sur-Lèze)
Allée du Pescadou (Sanguinet)
-
(los) Pesquèrs
Lous Pesquès (Villefranche)
Lous Pesquès (Sarraguzan)
Pesquès (Termes-d’Armagnac)
Pesquès (Moncrabeau)
Les Pesquès (Damazan)
Pesques (Couloumé-Mondebat)
Lous Pesques (Sainte-Colombe)
Pesquès (Denguin)
Pesques (Sadournin)
Pesques (Organ)
Pesques (Sadournin)
Pesquès (Arnaud-Guilhem)
- 0
- 5
argèla, ardila ?
Prononcer entre "argèle" et "argèlo".
Un "argelar" (ne pas prononcer le "r" final) est un terrain argileux.
Il semble que ardila soit une variante de argèla.
Noms damb "argèla, ardila ?" :
-
Dargelars
Dargelas
-
(l’)Ardilèir, (l’)Ardilèr
Ardilley
Ardiley
Château de Lardilley (Cadillac)
L’Ardiley (Saint-Laurent-Médoc)
LARDILEY (Listrac-Médoc)
Lardiley (Queyrac)
Lardiley (Saint-Germain-d’Esteuil / Sent German d’Estulh)
Lardiley (Bégadan)
Lardilley (Civrac-en-Médoc)
L’Ardiley, l’Ardilley (Valeyrac)
L’Ardillé (Castelnau-sur-l’Auvignon)
Lardilè (Ligardes)
Ardilley (Arès)
-
(l’)Ardilosa
Ardilouze
Lagune de la Vache ardilouse (Carcans / Carcan)
Barène Ardilouze (Vendays-Montalivet)
LARDILOUSE (Saint-Laurent-Médoc)
L’ARDILLOUSE (Brach)
LARDILOUZE (Listrac-Médoc)
L’Ardilouse (Moulis-en-Médoc)
CRASTE ARDILOUSE (Salaunes)
L’ARDILOUZE (Lacanau / La Canau)
Lagune ardilouse (Saint-Germain-d’Esteuil / Sent German d’Estulh)
barene ardilouze
-
Ardilòs
Ardilos
Ardillos
Maison paroissiale des Ardillos (Mérignac)
-
Ardilós
Ardiloux
Maison paroissiale des Ardillos (Mérignac)
lèu
Ou "bientôt".
Prononcer entre "lèou" et "lèw".
A lèu : A bientôt
Qu’ac calerà har lèu-lèu ! : Il faudra le faire fissa !
amic, amiga
féminin
: amiga (prononcer entre "amigue" et amigo")
Amic de cadun, amic de digun :
ami de tout le monde, ami de personne
Noms damb "amic, amiga" :
-
Lamic, L’Amic
Lamicq
Lamic (Bazas)
Peylamic (Balizac)
Lamic (Saint-Magne)
Lamic (Casteljaloux)
Lamic (Montpouillan)
Lamic (Losse)
Lamic (Vielle-Soubiran)
Lamic (Caupenne-d’Armagnac)
Lamic (Téthieu)
Lamic (Lüe)
Lamicq (Léon)
Lamic (Bénesse-Maremne)
Lamic (Guiche)
Lamicq (Momy)
Chemin Lamicq (Monein / Monenh)
Lamic (Massat)
-
(l’)Amigon, (l’)Amigona
Lamigon (Saint-Germé)
Amigon (Ygos-Saint-Saturnin / Igòs e Sent Saturnin)
La Migoune (Lanton)
-
(l’)Amigòt, (l’)Amigòta
Lamigotte (Anglet)
-
Mon amic
Mounamic (Cazères-sur-l’Adour)
Saligas de Mounamic (Cazères-sur-l’Adour)
Mounamic (Saint-Avit)
Mounamic (Bidache)
ledon
prononcer entre "ledou" et "ledoung".
Serait l’adjectif correspondant à la "léde/leda" (vallon entre les dunes) ; donc sens plus large que "arbouse".
leta = lette
ledonèir (prononcer "lédouney") ou ledonèr : arbousier hariòla = fruit de l'arbousier, raisin d'ours
leda / lette
Vallon interdunaire.
variante : leta
pinta
béver ua pinta : boire une pinte
Les dictionnaires donnent avant tout pour pinte (pinta) une mesure de capacité (environ un litre) ou son contenu.
Noms damb "pinta" :
-
Virapinta
Birepinte
Virepinte
Birapinte (Aurensan)
Birapinte (Aurensan)
-
(la) Pinta seca
Pinteseque (Eugénie-les-Bains)
Pinte Sec (Mont-de-Marsan)
Pintesseque (Saint-Jean-de-Lier / Sent Joan de Lièr)
Pinteséque (Lagrange)
Pinteséque (Saint-Sever)
Pinteseque (Arengosse)
Pinteseque (Herm)
-
(la) Pinta
La Pinte (Arbas)
Las Pintes (Estadens)
La Pinte (Seix)
-
(la) Pinta neta
Tout près de la source de Pintenète (Réaup-Lisse)
bonser
Prononcer "bounsé".
bonne soirée : bona serada (prononcer entre "boune sérade" et "bouno serado")
voir aussi :ser / soir
Prononcer "sé".
Le médocain dit "dessèir" (prononcer "déssèÿ).
dérivé :
serada (prononcer entre "serade" et "serado") : soirée
minjar
Prononcer entre "minjà" et "mindyà".
Minja ! (prononcer entre "minnje" et "minndyo") : Mange !
Noms damb "minjar" :
-
Minja-ganhat
Mingegagnat (Noaillan)
Minge gagnat (Cabanac-et-Villagrains / Cabanac-e-Vilagrans)
Mingegagnac (Saint-Morillon)
Mingegagnat (Cazalis)
Menge-gagnat (Artigues-près-Bordeaux)
-
Minjapasta
Mingepaste (Monségur)
-
Minjavaca
Mengebaque (Maulichères)
-
Minjacebas
Mingesébes (Saint-Lys)
-
Minjapan
Mingne Pan (Soustons)
Mingepan (Castel-Sarrazin)
- 0
- 5
esdejuar
Prononcer entre "esdéjuà".
Correspond au "petit déjeuner".
Pour le repas de midi, ce serait disnar (prononcer "disnà"), et pour le repas du soir sopar (prononcer "soupà").
la vòsta
Prononcer entre "la boste" et "la bosto".
la vòsta carrèira : votre rue
estar
Prononcer "està".
Peut aussi avoir le sens de "rester au repos" : dèisha-me estar : laisse-moi tranquille
gat
gata (prononcer entre "gate" et "gato") : chatte
gatàs : grand villain chat
gatòt : petit chat
gatèra : chatière
Noms damb "gat" :
-
Pelagat
Pélagat (Aiguillon)
Pèlegat (Saint-André)
Pellegat (Saint-Salvy)
-
Barbadegat
Chemin Barbedegat (Bègles)
Barbe de Gat (Pauillac)
-
Gat penut
Gat penut (Villefranche-du-Queyran / Vilafranca / Bilofranco)
-
(lo) Gat
Le Gat (Calonges)
Le Gat (Simorre)
Les marais du Gat (Vendays-Montalivet)
Le Gat (Saint-Seurin-de-Cadourne)
Ruisseau de Gamouley (Escaudes)
Le gat (Gans)
Le Gat (Le Nizan)
Le Gat Mouley (Lerm-et-Musset)
Le Gat (Saint-Pey-de-Castets / Sent Pèir de Castèth)
Le Gat (Pibrac)
Le Gat (Pibrac)
Gat d’Uza (Léon)
Les Gats de Molles (Gironde-sur-Dropt)
Le Gat (Soueich)
Carrè del Gat (Castillon-en-Couserans)
Le Gat (Lescure)
Carrè deth Gat (Moulis)
Au Gat (Léon)
Carrelot deus Gats (La Romieu / L’Arromiu)
-
Arrajagat, Rajagat
Rue d’Arragegat (Francescas)
RAGEGAT (Traversères)
Ragegat (La Sauvetat)
RAJEGATS (Simorre)
RAJAGAT (Saint-Médard)
Ragechat (Saiguède)
Ragegat (Sos)
Ragegats (Barran)
Rajegat (Roquefort)
Ragegat (Monlezun)
Arragegats (Créon-d’Armagnac)
Rogegat (Montréal)
Rajogat (Boulaur)
Rajagat (Miélan)
Ragegats (Mirande)
Ragegat (Bazian)
Arrajogats (Peyrusse-Grande)
Arrajagat (Montiron)
Rage Gat (Roquelaure)
Ragegat (Estramiac)
- 0
- 5
estug, estujar
Prononcer "estutch".
estujar : ranger (ou "serrer" en français régional) dans un étui
anar
Prononcer "anà".
anar e tornar (prononcer "anà é tournà") : "aller et retour", mais aussi "taloche" (gifle) !

caça
Prononcer entre "casse" et "casso".
dérivés :
caçaire (prononcer "cassaïre", "cassayre") ou caçador (prononcer "cassadou"), et aussi, le peut-être médocain cassurt (avec une racine gasconne et une terminaison française gasconnisée) : chasseur
Noms damb "caça" :
-
Lo Caçaire, Los Caçaires
avenue des Chasseurs (Pessac)
chemin de lou Casayre (Cestas)
Avenue des Cassayres (Grenade-sur-l’Adour / Granada d’Ador)
Rue des Cassayres (Galan)
Chemin des Cassayres (Sigalens)
Impasse des Cassayres (Giscos)
-
Caçador
Cassadou (Langoiran)
Cassadou (Poudenas)
Cassadou (Barran)
Cassedou (Mant)
Cassedou (Misson)
Cassadou (Saint-Pé-de-Bigorre / Sent Pèr de Bigòrra)
-
(la,era) Caça
LAS CASSOS (Villecomtal-sur-Arros / Vilacomdau d’Arròs)
La Casse de Cassy (Lanton)
Casse du Boué (Viellenave-de-Navarrenx)
Lascasses (Viellenave-de-Navarrenx)
Lacasse (Bonrepos)
Lacasse (Lodes)
Era Casso (Moustajon)
Lacasse (Terrebasse)
-
Caçalardit
Mimosa fleuri avenue de Casselardit (Toulouse)
cardon
Prononcer entre "cardou" et "cardoung".
Noms damb "cardon" :
-
(lo) Cardoar
Cardouat
Cardoit
Cardoy
Cardouat (Razimet)
Cardouat (Bernos-Beaulac)
-
Cardòna
Château la Cardonne (Blaignan)
Cardone (Sauviac)
CARDONNE (Saint-Soulan)
la cardonne (Lesparre-Médoc)
La Cardonne (Prignac-en-Médoc)
La Cardonne (Ordonnac)
Cardonne (Sauternes)
Cardine, Cardonne (Cudos)
Cardonne (Grignols)
cardonne (Saint-Côme)
Cardonne (Floudès)
La Font de Cardonne (Rions)
Cardonne (Rions)
Cardone (Fourques-sur-Garonne / Horcas de Garona (Hourques de Garoune))
Cardonne (Laveraët)
Cardonne (Castelnau-Chalosse)
Cardonne (Souprosse)
Cardonne (Milhas)
Cardonne (Montesquieu-Volvestre)
Cardonne (Lézat-sur-Lèze)
-
(lo) Cardonet
Cardonnet (Hontanx)
Cardonnets (Saint-Julien-Beychevelle / Sent Julian de Rinhac)
Cardonet (Génissac)
Le Cardounet (Pujols)
Cardonnet (Saint-Martin-de-Sescas)
-
(lo) Cardon
CARDON (Sorbets)
CARDON (Terraube)
Bois de Cardon (Valeyrac)
le cardon (Grignols)
Puycardon (Puygaillard-de-Lomagne)
Prat Cardon (Poupas)
Le Cardon (Cuq)
Le Cardon (Castelnau-Barbarens)
Cardon (Luglon)
Cardon (Péguilhan)
-
(lo) Cardonar
Cardonna (Valeyrac)
Le Cardonnat (Saint-Seurin-de-Cadourne)
- 0
- 5
aliguèir
Prononcer "aliguèy".
Pour l’alisier torminal, Gilles Granereau donne l’explication suivante :
"en gascon, alique
Sorbus* torminalis.
"Sur sols limoneux, coteaux…
Arbre de 10 à 20 m, assez longévif, recherché en ébénisterie. Fournit les alises, baies astringentes, comestible blettes et utilisées en distillerie."
*Semble être de la famille du sorbier.
Noms damb "aliguèir" :
-
L’Aliguèr
L’Aliguée (Samatan)
Laligué (Sirac)
Laligué (Saint-Germier / Sent Germer / Sén Germé)
Laliet (Sainte-Bazeille)
Laligué (Casties-Labrande)
Aliguès (Martisserre)
Laligué (Antras)
Laligué (Moirax)
L’Aligué (Montréal)
Laliguet (Lavardens)
Laliguet (Lartigue)
Les Aliguès (Manas-Bastanous)
Laligué (Lahas)
Laligué (Le Burgaud)
Aliguè (Cassagnabère-Tournas / Cassinhabèra-Tornars)
Aligué (Saint-Lary-Boujean / Sent-Lari Bonjan)
Aligue (Balaguères)
Aliguès (Betchat / Bethhag)
Laligué (Lescure)