Je vois les mêmes pistes incertaines que toi, Vincent : un nom de personne composé germanique ou une piste latine ; pour cette dernière, comme toi j’ai pensé à l’adjectif freda (froid) mais je n’ai jamais vu que le d pouvait s’y changer en s (fresa). Une précaution : dans les manuscrits (…)

