Poster un message

En réponse à :

Lengue nousteLire la suite de «Lengue nouste»

, par Renaud

Non, vedon qu’es vedon : vedon, vedoa. Un mòt pròpi au landés, e’m pensi. Le h est exagérément soufflé, je ne sais pas si c’est par souci d’accentuer la particularité ou si c’est parce que la personne ne parle pas vraiment mais "quauquarré que i a".

(connexion facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

 
Vous inscrire sur ce site

Une fois enregistré, vous pourrez vous connecter à l'espace privé du site, ou souillarde, pour proposer du contenu...

Vous serez également inscrit(e), dans un délai de quelques jours, à la Letr@ dou dimenge, par le groupe Google Gascogne, pour recevoir les nouveautés du site.

Identifiants personnels

Indiquez ici votre nom et votre adresse email. Votre identifiant personnel vous parviendra rapidement, par courrier électronique.