Poster un message

En réponse à :

Boucau en GascougneLire la suite de «Boucau en Gascougne»

, par JMCASA

"Comme je ne comprends pas le basque ,je suppose que, dans cette langue, gascon se traduit par"okzitana"." Pas du tout, lisez bien le tweet :"Gaskoina, gaskoin." Y aurait-il du côté du Boucau, encore un peu de conscience gasconne ? L’affiche montre bien que le mot gascon semble plus porteur (…)

(connexion facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document

 
Vous inscrire sur ce site

Une fois enregistré, vous pourrez vous connecter à l'espace privé du site, ou souillarde, pour proposer du contenu...

Vous serez également inscrit(e), dans un délai de quelques jours, à la Letr@ dou dimenge, par le groupe Google Gascogne, pour recevoir les nouveautés du site.

Identifiants personnels

Indiquez ici votre nom et votre adresse email. Votre identifiant personnel vous parviendra rapidement, par courrier électronique.