J’ai donc remplacé "Andougns" par "Andoush". Je n’ai pas mis "Andouch" parce que je suis gêné par le "ch" qui introduit un "c" qui n’a rien d’étymologique. Certes, la graphie franco-phonétique n’a pas à être étymologique, ce n’est pas son but, mais comme le "sh", sous l’effet de l’anglais, est (…)

