Chalosse-Tursan

Vielle-Tursan

- Vincent P.


 

Médouquin

en graphie alibertine :

(lo) Medoquin, (la) Medoquina
Prononcer respectivement "(lou) Médouquïn", "(la) Médouquine"...

medoquin / médocain

La forme maintenant utilisée en français est médocain, médocaine, sur le modèle (...)


La campagne endolorie du mois de février ... Un peu de neige rendrait le paysage moins rude, mais nous sommes en pays de climat atlantique, c’est bien rare !

Ce lieu-dit est intéressant : il ne peut pas s’agir d’autre chose, à mon sens, que de l’ethnonyme "Médoquin". Cela montre qu’à l’époque où ce lieu-dit a été formé, vraisemblablement par un homme originaire du Médoc, les gens du Tursan avaient une connaissance au moins minime des divers pays gascons, dans la mesure où quelqu’un pouvait être dit "médoquin", bien loin du Bordelais.

C’est qu’en un sens, les Médoquins étaient identifiés, par leur langue vraisemblablement.


 

Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document