en graphie alibertine :
Chirolet
Pour chiroulét, Palay donne ceci :
Multidiccionari francés-occitan
« Terme d’amitié pour désigner un petit enfant, sorte de dim. de chéri. Ah- ! lou me chiroulét- ! Ah- ! mon petit chéri- ! s’écriera une maman en embrassant son enfant. »
On peut aussi voir chiroulét comme le diminutif de chirole ou chiròu, qui existent bien, au moins en toponymie ; Chirolle existe à Saint Martin d’Armagnac (au sud de Nogaro), et Chirole à Saint-Marcet en Comminges... mais pas dans les dictionnaires ?
(lo) Chiròu
Prononcer (probablement) "(lou) Tchiròw".
Signification à préciser.
Palay (...)