en graphie alibertine :
Cabiran

cap / tête, bout

Aussi bout ou extrémité de quelque chose. Ex : cap deu bòs = bout (fin ou (…)

cabiròu / chevreuil

Prononcer "cabiròw". dérivés : cabiròla : biche (femelle du chevreuil) (…)

Nom de famille et de lieu gascon, plutôt en Gascogne intérieure.
"Cabira" peut en être une variante, le "n" final gascon étant parfois muet.
On pense immédiatement à une formation semblable à celle de "cabiròu" ou "cabiron" (chevron).
Cette hypothèse serait confirmée par l’existence de "Chabiran" et "Chabirand" en Poitou.
Mais le sens exact ne serait pas très clair.

Géographiquement, le Cabiran gascon semble cependant peu connecté au "Chabiran" poitevin.

L’existence en Gascogne du nom de lieu "Biran" ("Virant" ?) permet d’avancer une autre hypothèse : Cap Biran (ou Cap Viran, Cap Virant...).
On sait que "capborrut" ("têtu" en gascon) se prononce "cabourrut". Alors, "Capbiran" peut se prononcer "Cabiran".

Autre hypothèse, celle de Claude Larronde :
"Le laboureur : CABIRAN, CAMBIRAN de càm = champ, camp ; du verbe cam-bira = retourner un champ".

On pourrait faire une hypothèse qui prend un peu dans chacune des autres :
Camp-virant (champ en forme de courbe) transformé en Cabiran sous l’attraction du mot très courant "cabiròu".

A signaler enfin des "lòcs" Camiran, en Entre-deux-Mers, Réolais, Bazadais.

Variante(s) graphique(s) :

Cabiran


 

Vos commentaires

  • Le 1er septembre 2006 à 15:31, par Cabiran

    Pas mal, mais je pense qu’il y a matière encore à chercher sur l’onosmastique du nom.

    Répondre à ce message


Un gran de sau ?

(identification facultative)
[Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document