Bazadais

Le Nizan


 

Poussade / Possada

en graphie alibertine :

(la) Possada
Lapoussade NL à Commensacq (40). Poussade NF en Born-Lanegran.

Sans doute francisation de l’occitan "possada" qui en fait signifie poussée, heurt, secousse.
Mais en français, ce mot devenu désuet avait plus le sens de bousculade.
"La contestation s’échauffa ; elles en vinrent aux poussades et aux égratignures." St-Simon.
Mais comment interprêter dans le cas de ce loc ?
[Claude]

Le nom "Poussade" ou "Lapoussade" est gascon landais, et signifie sans doute quelque chose de bien précis.
Gasconha.com avait déjà ce lòc à Mazères. Est-ce le même ?
[Tederic]


 

Un gran de sau ?

(identification facultative)

  • [Se connecter]
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document