Noms

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (era) Ierla porquèra

pòrc / cochon

porcau (prononcer "pourkàw") : « sutis porcalis (loge à porcs) a donné "la (…)

gerla / pré et grange, terrain de méandre, île

Palay : Multidiccionari francés-occitangèrm, gèrt = grange et prés au bas (…)

isla, iscla, illa, aïla, irla, ierla / île

gerla = pré et grange, terrain de méandre, île

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (la) Colaquèra

colac / alose

Prononcer "coulac". "Parfois, désigne aussi le saumon." [A. Champ] dérivé (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (eth) Queròu, Queròl

Version gasconne du Querol catalan. Racine préromane ker (rocher).
Que Caròu et Queròu soient des variantes du même est à confirmer, mais parait probable.
Voir les explications de Henri Guiter sur les toponymes catalans.

(eth) Caròu, Caròl
Caròu ou Caròl est probablement une variante de Queròu ou Queròl*. (eth) (…)

quera, quer / rocher

Mot présent en toponymie du Couserans. Du préroman ker (rocher). quer, qui (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (eth) Vernadòu

(la,era) Vernadòla
Prononcer "(la) Bernadòlo"...

vèrn / vergne, aulne

Prononcer "bèrn". Viendrait du gaulois "vernos". dérivés : Vernet, (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (l’, eth)Aubic

Forme masculine de Aubiga ?

(l’,er)Aubiga

aubiga / friche

Palay : Multidiccionari francés-occitan « aubigo (Magn.) sf. – Friche. (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (l’,er)Aubigueta

aubiga / friche

Palay : Multidiccionari francés-occitan « aubigo (Magn.) sf. – Friche. (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (l’,er)Aubigassa


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (l’)Eishartòt

eishart / lieu défriché

Prononcer "échart". shartic, eishartic = essartage

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (l’,er)Aubiga

aubiga / friche

Palay : Multidiccionari francés-occitan « aubigo (Magn.) sf. – Friche. (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (eth) Casse long

casso, casse, cassi / chêne

cassi est plutôt girondin, une autre forme gasconne est casso (prononcer (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (era,la) Hanga

hanha, hanga / boue

Prononcer etre "hagne" et " hagno". dérivé : hanhós, hanhosa (prononcer (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (era) Peça longa

pèça / pièce, morceau, champ

Prononcer pèce, pèço...

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (eth) Sarrat tòrt

sèrra, sarra / colline ou chaîne de collines

Prononcer entre "sèrre" et "sèrro". Ou ensemble de collines. Michel (…)

tòrt / boiteux, tordu

dérivés : tortejar : boîter (très fort) tortejaire = camatòrta : personne (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (la,era) Trèita vielha

vielh / vieux

Prononcer "bieÿ". vielha (prononcer entre "bieÿe" et"bieÿo") : vieille (…)

trèita / passage entre deux règes

Prononcer "trèÿte". " J’ai toujours entendu dans ma famille appeler aussi (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (eth,lo) Solanhet

solan, solanh / adret

Prononcer entre "soulà" et "soulang"... Versant exposé au soleil. Palay : (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (lo) Perliquèr ? Perliguèr ?


 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   Ramonicon

Ramonic
Prononcer "Ramounic".

Ramon Raymond

Prononcer entre "Ramou" et "Ramoung". Attesté dans les registres de la (…)

 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (l’)Arquèron

Larquèr + (l’)Arquèr
Prononcer "Larquè". Voir Larquèir.


 
 
 
 

- Tederic Merger

En graphie alibertine :   (la) Hont bartèra

barta / barthe

Zone humide auprès d’une rivière. "barta" serait un mot prélatin. (…)

hont / fontaine, source

hontan ou hondan seraient d’autres formes, féminines aussi, de ce mot. (…)