
Ancizan
En Aure, deux phénomènes très localisés :
– Passage de z intervocalique à d, comme en Bordelais.
– Recul de l’accent tonique non-standard.
C’est ainsi qu’Ancizan est prononcé localement An’cido. Mais on est bien face à un toponyme latin en -anum, généralement accentué sur la finale -an.
Nouvel adressage :
Début 2025, "Adresses certifiées à 100%".
Heureusement, 9 voies en "Bié" sont certifiées !
Mais si elles étaient totalement en gascon, on aurait par exemple "Bié der Arriou", "Bié deth Coumot", et non "Bié de l’Arriou", "Bié du Coumot"...
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Ancizan :
-
31 janvier
(Ancizan)Place du Cap der Oumet
BAN (certifié) : Place du Cap der Oumet ; "der Oumet" correspond à une forme normale pour (…)(l’,er)Omet, (l’,er’)Ometa
Prononcer respectivement "Oumétt, Ouméto"... (masculin, féminin)(lo,eth) Cap
Prononcer "(lou) Cap". -
31 janvier
(Ancizan)Rue de l’Oumet
IGN : rue de l'Oumet BAN (certifié), FANTOIR : Rue de Loumet ; l'Oumet serait plus correct et (…)(l’,er)Omet, (l’,er’)Ometa
Prononcer respectivement "Oumétt, Ouméto"... (masculin, féminin) -
31 janvier
(Ancizan)Rue du Cap deth Pouey
(lo,eth) Poèi
Prononcer "(lou) Poueÿ".(lo,eth) Cap
Prononcer "(lou) Cap". -
31 janvier
(Ancizan)Rue du Cap de Bourg
(lo,eth) Cap
Prononcer "(lou) Cap". -
6 décembre 2024
(Ancizan)Bié de la Tour
(eth,lo) Vier
Prononcer "Eb Bié", "lou Bié"...