
Ancizan
En Aure, deux phénomènes très localisés :
– Passage de z intervocalique à d, comme en Bordelais.
– Recul de l’accent tonique non-standard.
C’est ainsi qu’Ancizan est prononcé localement An’cido. Mais on est bien face à un toponyme latin en -anum, généralement accentué sur la finale -an.
Nouvel adressage :
Début 2025, "Adresses certifiées à 100%".
Heureusement, 9 voies en "Bié" sont certifiées !
Mais si elles étaient totalement en gascon, on aurait par exemple "Bié der Arriou", "Bié deth Coumot", et non "Bié de l’Arriou", "Bié du Coumot"...
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Ancizan :
-
6 décembre 2024
(Ancizan)Bié de la Courteille
(eth,lo) Vier
Prononcer "Eb Bié", "lou Bié"... -
6 décembre 2024
(Ancizan)Bié de la Berre Vier dera Bèra ?
(eth,lo) Vier
Prononcer "Eb Bié", "lou Bié"... -
6 décembre 2024
(Ancizan)Bié de Faugère
(eth,lo) Vier
Prononcer "Eb Bié", "lou Bié"... -
6 décembre 2024
(Ancizan)Bié de Contre
(eth,lo) Vier
Prononcer "Eb Bié", "lou Bié"... -
6 décembre 2024
(Ancizan)Bié de Bourdasse Vier dera Bordassa
Mettre l'article serait mieux : de la Bourdasse / dera Bordassa(eth,lo) Vier
Prononcer "Eb Bié", "lou Bié"...(la,era) Bordassa
Prononcer "La Bourdasso".