17 mars
Derniers grans de sau (forums)
-
24 décembre 2025 –
hasan, hajan
« Au prumè hasa-cant*, au premier chant du coq » Multidiccionari francés-occitan C’est une construction qui me (…)
-
23 décembre 2025 –
Résolis
Merci Tederic pour cette réponse. Je souhaite faire un exposé sur la toponymie et la patronymie au collège de (…)
-
20 décembre 2025 –
Résolis
Adishatz Michel ! Oui : nauze (oc) = noue (fr) Sur le Cadastre napoléonien, Résolis et les Nauzes sont deux (…)
-
20 décembre 2025 –
Resolis les Nauzes
Adishatz, J’habite à Plaisance-du-Touch. Le lieu-dit s’appelle Resolis les nauzes. Si je ne me trompe, nauze (oc) (…)
-
17 décembre 2025 –
arròs
Une citation de alioste : « nécessité de « briser l’alioste » pour faire des puits à grande profondeur et des (…)
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(lo) Pont lat -
(era) Sauma 16 mars -
(era) Ganca 16 mars -
(eth) Horcòt 16 mars -
Herevèr 14 marsPron. "hérébè"
-
ganga, ganca / crête 16 marsPalay : Multidiccionari francés-occitan « gangue, ganque sf. – Arête, crête ligne de faîte, (…) -
banhèra / lieu où l’on se baigne, bains d’eau thermale ou minérale 13 marsPron. "bagnère"... -
hronton / fronton 8 marsPalay : Multidiccionari francés-occitan « frountoû sm. – Fronton ; mur pour le jeu de pelote ; (…) -
esquiròla / génisse qui porte la sonnaille... 17 févrierPalay : Multidiccionari francés-occitan « esquirole sf. – Vache, génisse qui porte la (…) -
amanejà’s / s’activer 16 févrierAmaneja - La Musicala 🎸🎶 Amaneja, que son Pau Lina Kamakine e Esteban (Stéphane) Dehos qui (…)
Prénoms gascons
-
Jacme, Jaume Jamme 29 avril 2005Attention, prononcer "Jammé", mais en mettant l’accent tonique sur "Ja". A probablement donné (…) -
Palai Palay 9 avril 2007"Palay" que correspon au castelhan "Pelayo". Le "Palais" de Saint-Palais/Donapaleu, au pays (…)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
7 mars

(Urt)Joanichou
Avec mouillure, c'est plutôt rare : l'on connaît bien Jouanicon avec la double suffiation -ic + (…)Joanisson, Joanishon
Prononcer "Jouanissou(ng), Jouanichou(ng)"... -
17 octobre 2024| 1

(Lahitte-Toupière / Lahita-Topièra)Carrérot du Capous ? deus Capous ?
Cette voie n'a pas été enregistrée à la BAN parce qu'il n'y a pas d'adresse dessus. Le Cadastre (…)(lo,eth) Carreròt
Prononcer "Lou Carreròt", "Eth Carreròt". -
3 octobre 2017

(Port-Sainte-Marie / Lo Pòrt Senta Maria)Place du Mazet Viel Plaça deu Masèth Vielh / Plaço dou Masèth Biel
Une plaque explicative sur place donne le sens de "vieux mas", alors que mas n'est pas connu (…)Lo Masèth Vielh
Prononcer "Lou Mazèt Biél"... -

(Visker)Sère
FANTOIR : SERE Ce toponyme a manifestement été compris comme Sèrra, quand on a nommé le Camin (…)Lassèrra + (la,era) Sèrra
Prononcer "La Sèrre", "La Sèrro"... -
14 mars

(Saint-Martin-de-Seignanx)Guiraout
Guiraut
Prononcer "Guiraout".







