25 janvier
Derniers grans de sau (forums)
-
25 janvier –
Bareau, Lou Barèou
Cette maison me disait bien quelque chose ... L’on peut faire le jeu des différences, je remarque que des volets ont (…)
-
25 janvier – Toquely et Pegnin
BAN : Chemin de Toquely "alternatives régionales" : – Tòcaliko bidea – Camin de Tòcali
-
25 janvier – Bareau, Lou Barèou
De passatge a Sabasan, que’ns calèva cercar las tralhas de la poetessa Thérèse Larré-Noël, amorosa deu son país (…)
-
19 janvier –
Boson
Hypothèse 1 : noms de personne Bouson localisé selon Généanet en Haute-Garonne et autres régions de France, et (…)
-
16 janvier –
tepèr
templar, templèr, tepèr/tupèr (> tas), tembelh : tertre ; versant, pente d’un côteau ateperat, atuperat (…)
Noms gascons (en graphie alibertine)
-
(lo) Varèu -
Barranquèr 21 janvier -
Luçan 21 janvierhttps://www.filae.com/nom-de-famille/LUSSAN.html : agglutination du nom de personne (…) -
(eth) Costaladon 17 janvier -
(lo,eth) Temborèr 17 janvier
-
varèu / dévidoir 25 janvierPrononcer "barèw". Terme de filature. Multidiccionari francés-occitan -
temborèr / fabricant, marchand de vans 17 janvierPron. "témbourè" Palay : Multidiccionari francés-occitan « tembourè sm. – Fabricant, marchand (…) -
cocant / couchant 16 janvierPron. "coucan" -
marròc / bloc 16 janvierPalay : Multidiccionari francés-occitan « marròc, mourròc sm. – Bloc, motte, morceau épais de (…) -
crubar / récolter, recouvrer 5 janviercrubada (pron. "crubade"...) : récolte
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...)
-
24 mars 2013| 2

(La Teste-de-Buch / La Tèsta de Bush)Ené-Olha
Au Pyla. -
24 mars 2013| 24

(Biscarrosse)Petemale Peta Mala
«la mauvaise peta. Une peta est la partie herbeuse au sommet d’une dune, selon les anciens (…)Petamala
En pays negue, prononcer "Petemale" ("Peute Male"). -
23 mars 2013

(Réaup-Lisse)Le Hourugon Lo Horugon / Lou Hourugoun
Le "horugon" serait un bâton pour arranger les tisons dans un four (du verbe "horucar" = (…)(lo) Horugon
Nom de famille et nom de lieu ("Le Hourugon" à Réaup-Lisse (47)). Une (…) -
9 mars 2013| 8

(Sos)La Puzoque La Pusòca / La Puzòco
Une "zone d'activité" encore pas formatée à la sauce contemporaine : c'est une ancienne scierie. (…)(la) Pusòca
Prononcer "La Puzòco"... -
9 mars 2013

(Sos)Loustalet L'Ostalet / L'Oustalét
Il serait intéressant d'avoir une photo de cette maison avant sa modernisation.Lostalet + (l’,er) Ostalet
Prononcer "Loustalét".









