Saint-Pierre-d'Aurillac / Sent Peÿ d'Aurelhac / Sent Pèir d'Aurelhac
en graphie alibertine :
Sempèir + Sent Pèir
|
Aurelhac
|
Articles
-
17 août 2014
Saint-Pierre d’Aurillac à France Musique Dominique
Pendant l’heure du déjeuner aujourd’hui 17 Août 2014, sur (...)
-
19 février 2012| 3
SENT PÈIR D’AURELHAC : SAINT PIERRE D’AURILLAC Le Comitat Girondin de la Lenga occitana e de la Cultura Gascona explique les panneaux "en occitan" à l’entrée de la commune
Quelques références historiques :
Une recherche dans (...) -
7 décembre 2008| 20
SENT PÈIR D’AURELHAC : SAINT PIERRE D’AURILLAC en occitan
On aurait pu aussi écrire Sent Pey d’Aurelhac.
Lire la (...)
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) de Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac :
-
28 juillet 2020
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Bois du Haya Bòsc deu Haiar / Bos dou Aya
Hêtraie. Voir mes articles sur ce sujet : https://www.gasconha.com/spip.php?article8319 (...)(eth/lo) Hajar
Prononcer "Lou Hajà". hai + suffixe -ar indiquant un peuplement d’arbres ou (...) -
28 juillet 2020
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Chemin de Honsaut Camin de Honsaut / Camïn dé Ounsaou(t)
-
20 avril 2019
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)route de Baricoutet
Le nom Baricoutet (plutôt Barricoutet !) ne figure pas sur les cartes anciennes, mais cette (...)Barricotet
Prononcer "Barricoutétt". -
16 avril 2019
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Maisons de passage à niveau
Ce n'est pas spécialement gascon, mais il s'agit d'histoire locale, et de la ligne Bordeaux-Sète (...) -
16 avril 2019
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Brunet, Gaillardet
Les cartes anciennes hésitent entre Brunet et Gaillardet, ou indiquent les deux. L'IGN donne (...)(eth/lo) Gualhardet
Prononcer "Gwalyardétt"...Brunet
Prononcer "Brunétt". -
15 avril 2019| 1
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)chemin de Honsaut ou du Hauret
Les cartes anciennes placent le chemin de Hauret là où l'IGN et la pancarte situent le chemin de (...)(lo) Hauret, (la) Haureta
Prononcer respectivement "(lou) Haouret", "(la) Haouréto"... Apparemment, (...) -
15 avril 2019
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Gimbre
C'est grâce à son nom «GIMBRE» - le nom de l’entreprise qui la produit - que cette remorque a (...) -
24 février 2017| 5
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Les Pradiasses
Le terme pradiasse se retrouve fréquemment en terre garonnaise, au sens large (Bordelais, (...)(lo) Pradiàs, (la,era) Pradiassa
Respectivement formes masculine et féminine, à prononcer "(lou) Pradiàs" et (...) -
24 juillet 2008
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Larrieu Larriu ou L'arriu ? / Larriou ou L'arriou ?
Si Larrieu n'est pas un nom de famille transféré à un lieu, mais un arriu, c'est peut-être (...)Larriu + (eth,l’)Arriu
Prononcer "L’arriw". -
24 juillet 2008| 2
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Les Crespignans Los Crespinhans / Lous Crespignans
[Vincent.P] Est-ce le même lieu que Aux Crespignans à Saint-Macaire ? [Tederic]Crespinhan
Prononcer "Crespignan". -
24 juillet 2008| 2
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)La Désarnaude La Desarnauda / La Désarnaoude
La Desarnauda
Prononcer "La Désarnaoude" -
24 juillet 2008
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Bartouquey Bartoquèir
-
24 juillet 2008| 1
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)L’Aubu ?
Variante d'"aubar" ? -
10 novembre 2005
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Catin Catin
10/11/2005, 14:11:24 [Dàvid] Photo d'avril 2019. Sur le chemin de Honsaut ou Hauret. La maison (...)Catin
Prononcer "Catïn". -
10 novembre 2005
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Les Quatre Journaux Los Qüate Jornaus
Los Qüate Jornaus
Prononcer "Lous kwaté journàws". -
10 novembre 2005
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)La Pénote, La Pénotte
-
10 novembre 2005
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Samaran Samaran
10/11/2005 -
27 juin 2021
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Castagnères
(la,era) Castanhèra
Prononcer "La Castagnère", "La Castagnèro"... -
23 février 2021
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Marticot
-
9 février 2021
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Jeannotet
Janotet
Prononcer "Janoutétt". Jan + ot + et (deux suffixes diminutifs) -
10 janvier 2021
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Verdery
Verdèri
(lo,eth) Verdièr Prononcer "Berdiè". -
12 novembre 2020
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Le Lagua
-
28 juillet 2020
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Les Jetins Los Getins
-
15 avril 2020
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)le livey
(l’)Olivèir, lo Livèir
Prononcer "Oulibeÿ", "Ouliweÿ"... Gaby B. sur Gasconha.com : -
15 avril 2020
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)bois du Livey
(l’)Olivèir, lo Livèir
Prononcer "Oulibeÿ", "Ouliweÿ"... Gaby B. sur Gasconha.com : -
18 septembre 2011| 5
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Branlat Branlat
Le cadastre napoléonien écrit "Branla". -
24 juillet 2008
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Domaine de Flous Maine de Flors
Cru. Appellation: Ste.Foy de Bordeaux Blanc [Guy De Braeckeleer](las) Flors
Prononcer "Las Flous".(lo) Maine
Prononcer "(lou) Maÿné" en mettant l’accent tonique sur Maÿ. -
20 novembre 2005
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Merigon Merigon
Diminutif de Meric. [Tederic] -
20 novembre 2005
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Lafitte La Fita
Lahita + (la,era) Hita
Prononcer entre "lahitte" et "Lahito". -
10 novembre 2005
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Lamery
10/11/2005, 14:11:08 -
10 novembre 2005| 7
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Mounissens Monissens
10/11/2005Monissens
Prononcer "Mounisséns". -
10 novembre 2005
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Les Arrocs Los Arròcs
Los Arròcs
Prononcer "Lous Arrocs" -
10 novembre 2005| 1
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)La Mane La Mana
10/11/2005, 14:11:04La Mana
Prononcer "La Mane". -
10 novembre 2005
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Galétrie / Galétrix
Lieu tirant son nom de la famille de notables macariens Gallétry. On y trouve la grande "croix (...) -
10 novembre 2005| 1
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)La Ragol La Ragòl
Plutôt languedocien 10/11/2005, 14:11:09 -
10 novembre 2005| 2
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Baladon Valadon
L'IGN pose clairement le lieu Baladon sur le "Lotissement les Écureuils". Le cadastre (...)Valadon
Prononcer "Baladoun". -
10 novembre 2005
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Picheloup Pishalop
Pishalop
Prononcer "Picholoupp", "Pichaloupp", "Picheloupp"... -
10 novembre 2005
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Baraillat Barralhat
Fermé d'un enclôt. 10/11/2005 -
10 novembre 2005
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Le Daurat Lo Daurat
(lo) Daurat
Prononcer "(lou) Daourat" en faisant entendre le t final. -
10 novembre 2005
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Fouques
10/11/2005, 14:11:50 -
10 novembre 2005
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Trou d’Agasse, d’Agace Trauc d'Agaça
Un poétique "nid de pie".Trauc d’Agaça
Prononcer "Tràwk d’Agasse". -
10 novembre 2005
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)Lassillac Lasilhac
10/11/2005, 14:11:31 -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)belloc
Bellòc
Beau lieu. On devrait avoir "Bèthlòc", mais...Bethlòc
Prononcer "Belloc" -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)la carreyre
-
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)soubiran
(lo,eth) Sobiran, (la) Sobirana
Prononcer respectivement "(lou) Soubira(ng), (la) Soubirano"... Ce qui est (...) -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)mauleon
Maulion
Prononcer "Maouliyoû, Maouliou"... « Chaque cas particulier serait à (...) -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)la coste
Lacòsta + (la,era) Còsta
Prononcer "Lacòsto". -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)terrefort
-
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)bourre
-
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)merigon
-
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)la mane
La Mana
Prononcer "La Mane". -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)treytins
(los) Treitins
Prononcer "(lous) Treÿtïnss". -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)les arrocs
Los Arròcs
Prononcer "Lous Arrocs" -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)capdorat
Capdaurat
Prononcer "Cap dàwrat". -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)millet
(lo) Milhet
Prononcer "(lou) Milyétt"... -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)la plaine
(la,era) Plana
Prononcer "La Plane" -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)les aubaredes
Las Aubaredas
Prononcer "Las Aoubarédes". Aubareda(l’)Aubareda
Prononcer "(l’)Aoubaréde", "(l’)Aoubarédo"... -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)mouret
(lo) Moret
Prononcer "(lou) Mourét" en faisant entendre le t final. -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)la rouille
L’Arrolha
Prononcer "L’Arrouilhe". -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)les graves
(las,eras) Gravas
Prononcer "las Grawes", "las Grawos"... -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)castelnau
(lo) Castetnau
Prononcer "(lou) Castetnàw". Nous suivons la proposition de Michel (...) -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)pichon
(lo) Pichon
Prononcer "(lou) Pitchou(ng)" ? Le sens "Le Petit" semble à exclure en (...) -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)laclede
Lacleda + (la) Cleda
Prononcer "Lacléde", "Laclédo"... -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)douat
Doat
Prononcer "Douat" en faisant entendre le t final. Quand il est gascon, ce (...) -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)pradiots
(lo,eth) Pradiòt
Prononcer "(lou) Pradiòtt". -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)laffitte
Lahita + (la,era) Hita
Prononcer entre "lahitte" et "Lahito". -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)les palus
-
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)gaillard
-
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)pujos
(lo,eth) Pujòu
Prononcer "(lou) Puyoou" ("oou" étant une diphtongue - òw).(los,eths) Pujòus
Prononcer à peu près "(lous) Puyòws"... Pluriel de Pujòu. -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)lagrave
Lagrava + (la,era) Grava
Prononcer "La Grawe", "La Grabe", "La Grawo"... -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)les quatre journaux
Los Qüate Jornaus
Prononcer "Lous kwaté journàws". -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)ragot
Ragòt
"de petite taille et gros" selon Ph. Soussieux. -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)laroque
Larròca + L’Arròca + La Ròca
Prononcer entre "Larroque" et "Larròco". -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)baraillot
(lo) Barralhòt
Prononcer "(lou) Barraillòt" en faisant entendre le t final. "òt" est un (...) -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)loustalet
Lostalet + L’Ostalet
Prononcer "Loustalét". -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)sardine
(la) Shardina
Prononcer "Shardine" -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)latapy
Latàpia + (la ,era) Tàpia
Il semble qu’il faille prononcer "Latàpi" (accent tonique sur (...) -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)bartouquey
-
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)lousteau neuf
Lostaunau + L’Ostau nau, nèu
Prononcer "Loustaounaou (Loustàwnàw)". L’ostau nau = la maison neuve = the new (...) -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)justa
(lo,eth) Gestar
Prononcer "(lou) Gestà". -
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)seguin
-
(Saint-Pierre-d’Aurillac / Sent Peÿ d’Aurelhac / Sent Pèir d’Aurelhac)le barail
(lo,eth) Barralh
Prononcer "(lou) Barrailh".