1er mai
4 mai – La Carrau : un cas d'école pour l'adressage
Je vois que c’est "Chemin de Lacarraou" qui a été certifié à la BAN (Base Adresse Nationale), avec pour l’instant deux (...)
3 mai – Castet Belloc
Un colatge men.
3 mai – Amélie Oudéa-"Castella"
Non à cette languedocianisation sournoise ! Celle que Sud-Ouest nommait Amélie "Oudéa-Castella" (mais la version en (...)
30 avril – "coucut" veut dire beaucoup de choses différentes !
J’ai appris au vide-grenier de Réaup (de l’association Las Naou Peyros) que cet outil* est nommé "coucut", en tout cas (...)
29 avril – La Hitère
il y a un domaine agricole ( viticole et noisetier) tout proche de Cazeneuve, La Pelinguette mais ortographié LA (...)
-
Menautolh -
(la) Maibona 1er maiMair-bona : Grand-mère -
Audijòs 1er maiAudejòs Prononcer "Aoudéjos" -
(lo) Brossèr 1er mai -
(lo) Varaton ? Barraton ? 1er maiNormalement, varat ne dériverait pas en varaton mais en varadon, de même qu’il dérive en (...)
-
arrèus / étalages forains en retrait du marché 6 maiPalay : <articke2870> « arrèus (H.B.) sm.pl. – Etalages forains en retrait du marché ; ce (...) -
brega / querelle, discorde, rixe, tumulte 5 maiPalay : Multidiccionari francés-occitan « brégue sf. – Querelle, discorde, rixe, tumulte. Cercà (...) -
clumar / clumer 5 maiPalay : Multidiccionari francés-occitan « clumà (G. Méd.) v. – Action dans les jeux d’enfants de (...) -
arnegat / parjure, renégat 3 maiPalay : Multidiccionari francés-occitan « arnegàt,-ade s. – Parjure, renégat. On dit aussi renegàt. (...) -
cueisha / cuisse 30 avril
-
Antòni Antoni 29 avril 2005Dérivés [Alis-Aiguillon 1600] : Thony Touignet Tonio Thoigne Thonine (Antoine est fréquent à (...) -
Monica 29 avril 2005Prononcer le masculin "Mounic", et le féminin entre "Mounique" et "Mounico".
-
4 mai
(Cabanac)Cami dou Pouey
A la BAN, "Cami dou Pouey" et "Rue du Cami du Pouey" sont "en cours de certification". Il va (...)(lo,eth) Poèi
Prononcer "(lou) Poueÿ".(lo,eth) Camin
Prononcer "(lou) Cami(ng)". -
23 mars 2022
(Orthez)Cami deu Cam (ex rue Doucam) Camin deu Camp / Camî dou Cam
Belle récupération du nom !(lo,eth) Camin
Prononcer "(lou) Cami(ng)".(lo,eth) Camp
Prononcer "(lou) Cam". Du latin campu(s) "champ". -
10 mars 2022
(Labarrère)Lamoure
Que voulait dire "Lamoure" (la Moure, probablement) ? -
16 septembre 2021
(Eauze / Eusa / Euso)Rue Carbonas
CN : Rue de Carbounas (ou Carbonnas) On aurait dû garder "de Carbonas". Carbonas était, et est (...)(lo) Carboar
Prononcer "(lou) Carbouà". Palay : Multidiccionari francés-occitan « (...) -
21 septembre 2020
(Sainte-Maure-de-Peyriac)Pireou
Pirèu
Prononcer "Pirèw".