Anèr
Omission d’accents aigus ou graves par la notation française du gascon
L’omission de l’accent aigu ou grave dénature les noms. C’est particulièrement vrai pour la notation française des noms gascons, et surtout à la fin des noms !
Ces derniers ont aussi bien des accents graves qu’aigus*, et la notation à la française d’un toponyme gascon en -èr (r non prononcé) doit en rendre compte. Ex : noter "Carrétè" pour le gascon Carretèr (Charretier).
* le français n’écrit pas, généralement, un *è* à la fin d’un mot ou d’un nom ; pour transcrire un èr gascon, il ne faut pas hésiter à écrire *è* en français ; l’IGN le fait parfois déjà, mais rarement.
Lòcs (lieux-dits = toponymie, paysage...) (74)
-
9 septembre
(Pardies-Piétat)Rue Darrè Nouguès
(los,eths) Noguèrs
Prononcer "(lous,eths) Nouguès". (les) Noyers.Darrèr, Darrèir
Prononcer "Darrè, Darrèÿ", le second étant nord-gascon. -
18 mai 2024
(Lormont)Rue des Cavailles ? Cavaillès ?
(lo) Cavalhèr, (la) Cavalhèra
cavalh = cheval(la) Cavalha
Prononcer "Cawalyo"... A première vue, deux pistes d’explication : – (…) -
16 mars 2024
(Lafitole)Rue du Marcade
Probablement Marcadé...(lo) Marcadèr
Prononcer "(lou) Marcadè". (eth, lo) Marcadet Probablement diminutif de (…) -
7 août 2020

(L’Isle-Jourdain / L’Isla En Jordan)Rue Maurice Barbé
C'est sans doute Barbé, mais la tendance majoritaire est d'écrire "Barbe", l'IGN, les Pages (…)(lo) Barbèr
Prononcer "(lou) Barbè". -
5 janvier 2021| 1

(Marmande)Rue Mercade
Mercade ou Mercadé ? CN : rue Marcade OpenStreetMap met l'accent aigu, mais les autres (BAN...) (…)(lo) Mercadèr, Mercadèir
Prononcer "(lou) Mercadè, Mercadeÿ", le second étant la forme nord-gasconne. -
15 juillet 2024

(Grateloup-Saint-Gayrand)Sable
Enregistrement oral de M. et Mme Léglise, au sujet des toponymes de la commune, réalisé par (…)(lo) Sable
Prononcer "Lou Sàble".




